Sub_MLPFiM_S06E06_English.assSub_MLPFiM_S06E06_Russian.assMLP - Season #6 - Episode #6 [1080p] (TVRip) - Русские субтитры.ass
00:07Twilight:First lesson of the dayПервый урок на сегодня —Первый урок на сегодня,
00:09Twilight:we very carefully set the table without using magic.очень аккуратно накрыть стол, не пользуясь магией.мы очень аккуратно сервируем стол без использования магии,
00:13Twilight:So that… Yikes!Так что…так что -ой!
00:19Twilight:Did you… How? When? What?Ты только… Как? Когда? Что?Разве ты- как- когда- что?
00:21StarlightGlimmer:What?Что?Что?
00:22Twilight:I said, no magic.Я же сказала — без магии.Я сказала без магии!
00:24Twilight:You're supposed to do it by hooves so I could work on a friendship lesson.Накрывать стол надо было копытами, чтобы я могла преподать урок дружбы.Ты должна была сделать это копытами, чтобы усвоить урок дружбы!
00:28StarlightGlimmer:Oh, I heard "set the table" and just kinda went for it.Ну, ты сказала "накрыть стол", вот я взяла и накрыла его.Ох, я услышала 'сервировать' и не смогла удержаться.
00:32Twilight:Well, if you hadn't used magic,Ну, если бы ты делала это без магии,Ну, если бы ты не использовала магию,
00:34Twilight:you'd heard me say:то услышала, как я говорю:я могла бы сказать, что, эм...
00:36Twilight:This plate represents your head.Эта тарелка символизирует твою голову.эта тарелка олицетворяет твою голову,
00:39Twilight:This spoon is your heart.Ложка — твоё сердце.ложка - твоё сердце,
00:40Twilight:And the knives…А ножи…а эти ножи...
00:42Twilight:Are sharp!Острые!остроту!
00:43Twilight:Always be careful with the knifes.Всегда будь аккуратна с ножами.Всегда будь осторожна с ножами!
00:46Twilight:The metaphors make more sense when you're actually setting the table.Метафоры стали бы понятнее в процессе сервировки.Эх, метафора имела бы смысл, если бы мы сервировали его вкопытную.
00:50StarlightGlimmer:Should I… change it back?Мне… вернуть всё назад?Я должна… вернуть всё обратно?
00:52Twilight:I just wanna make sure you're ready for this dinner.Я просто хочу быть уверена, что ты готова к этому ужину.Я просто хочу быть уверена, что ты готова к этому ужину.
00:55Twilight:Princess Celestia would be joining us tomorrow night to see how the friendship lessons are going.Завтра принцесса Селестия отужинает с нами и посмотрит, как проходят наши уроки дружбы.Принцесса Селестия присоединится к нам завтрашним вечером, || чтобы посмотреть, как продвигаются уроки дружбы!
01:00StarlightGlimmer:If it's just you, me, and Princess Celestia, why there are four seats?Если будем только ты, я и принцесса Селестия, то почему накрыто на четверых?Но если будем только ты, я и Принцесса Селестия, тогда почему здесь четыре места?
01:04Twilight:Well, the whole point is for you to bring a new friend.Дело в том, что ты должна привести нового друга.Что ж, дело в том, что ты должна пригласить нового друга!
01:07Twilight:That way the Princess will see for herself just how far you've come.И тогда принцесса сможет лично оценить твои успехи в учёбе.Тогда Принцесса Селестия увидит, как далеко ты продвинулась!
01:10Twilight:And, just how good a teacher you have.И насколько хорошая у тебя наставница.И насколько у тебя хороший учитель!
01:13StarlightGlimmer:I can't choose, I like all your friends.Я не могу выбрать, мне нравятся все твои друзья.Я не могу выбрать, мне нравятся все твои друзья.
01:16Twilight:That's the best part!И это самое интересное!А это самое интересное!
01:17Twilight:You have to make a new friend!Ты должна завести нового друга!Ты должна завести нового друга!
01:20StarlightGlimmer:New friends?Новые друзья?Новые друзья?
01:22StarlightGlimmer:Hey, maybe I'll just force friendships || by magically enslaving the entire population of Ponyville!А может, мне заставить жителей Понивилля || дружить со мной, поработив их с помощью магии?!Эй, а может я просто порабощу население Понивилля с помощью магии и заставлю их дружить со мной?
01:29Twilight:Starlight!Старлайт!Старлайт!
01:31StarlightGlimmer:Kidding.Шучу.Шучу!
01:36(AllText):{\i1}Маленький пони...{\i0}
01:38(AllText):{\i1}Маленький пони...{\i0}
01:42(AllText):{\i1}Маленький пони,{\i0}
01:44(AllText):{\i1}ты дружбой можешь всех удивить!{\i0}
01:46(AllText):{\i1}Маленький пони,{\i0}
01:48(AllText):{\i1}ты чудеса способен творить!{\i0}
01:50(AllText):{\i1}Если смел и весел ты,{\i0}
01:52(AllText):{\i1}веришь в силу доброты,{\i0}
01:55(AllText):{\i1}с добрым сердцем победим,{\i0}
01:57(AllText):{\i1}и силой дружбы объединим!{\i0}
01:59(AllText):{\i1}Маленький пони,{\i0}
02:01(AllText):{\i1}будем вместе лучшие друзья!{\i0}
02:05(AllText, ADs / Реклама):Сезон #6. Эпизод #6. 'No Second Prances'. || Переведено командой 'TheDoctor Team'. VK.com/TheDoctorTeam | YouTube.com/user/WeTheDoctorTeam\NПри поддержке 'Креативного канала Томо': VK.com/TomoFacja | YouTube.com/user/TomoFacja
02:12StarlightGlimmer:Let's see… Make new friends in Ponyville, || the friendliest place in Equestria.Итак… найти новых друзей в Понивилле, || самом дружелюбном месте Эквестрии.Так, посмотрим, || найти себе друга в Понивилле, в самом дружелюбном месте во всей Эквестрии!
02:17StarlightGlimmer:Shouldn't be hardДолжно быть просто.Это не должно быть сложно…
02:19PinkiePie:Need to make a new friend, huh?Нужно найти нового друга?Нужно найти нового друга, да?
02:20PinkiePie:I know just a pony for you.У меня как раз есть пони на примете.Я знаю одну пони как раз для тебя!
02:23PinkiePie:Miss Starlight Glimmer, meet Mrs. Cake.Мисс Старлайт Глиммер, знакомьтесь, миссис Кейк!Мисс Старлайт Глиммер, познакомься с Миссис Кейк.
02:30MrsCake:How are you, dearie?Как поживаешь, дорогая?Как твои дела, дорогуша?
02:32StarlightGlimmer:Are you baking? Can I help?Печёте торт? Могу я помочь?А что вы печете? || Я могу вам помочь?
02:40PinkiePie:Wow, Mrs. Cake, look what your new friend made you!Ух ты, миссис Кейк, глядите, что получилось у вашей новой подруги!Вау, миссис Кейк! || Посмотрите, что ваш новый друг только что Вам сделал!
02:45MrsCake:New friend, I like the sound of it…Новая подруга, хорошо звучит…Новый друг, звучит словно... || Хоуза-Воувза.
02:50MrsCake:Are you trying to put me out of business with your fancy magic magical-thingy wonder cake?Ты меня без работы хочешь оставить со своими магическими штучками?Ты что, пытаешься уничтожить мой бизнес своими что-то-маго-штуко-тортами?
02:57StarlightGlimmer:Sorry.Простите.Прости...
03:02PinkiePie:In her defense, it is delicious!Справедливости ради, торт очень вкусный.Говоря в её защиту, он очень вкусный!
03:10AppleJack:I think, I have just a pony for you, Startlight.Думаю, я знаю, кто тебе нужен, Старлайт.Я думаю, у меня есть друг как раз для тебя, Старлайт!
03:13AppleJack:Meet Big Mac.Знакомься, Биг Мак.Познакомься с Биг Маком!
03:15BigMac:EeyupАгась.Агась!
03:17AppleJack:He is not much of a talker.Он не из болтливых.Он не очень разговорчив.
03:20BigMac:Nope.Не-а.Неа.
03:21StarlightGlimmer:Well, it's too bad.Что ж, досадно.Ох, как жаль.
03:23StarlightGlimmer:I love a good conversation!Я люблю поговорить.Я ведь знатная болтушка.
03:32BigMac:You did something!Ты что-то сделала!Агась-ась-ась-ась-ась-ась-т-т-ты сделала что-то! || Вввоу, что происходит?
03:37BigMac:What's happening? I feel really weird.Что происходит? Как-то мне не по себе.Я себя очень странно чувствую!
03:39BigMac:I'm talking so much, and I'm so articulate.Я говорю так много и так выразительно.Я очень быстро разговариваю,
03:39BigMac:Enunciating a such precise pronunciation.И произношение моё просто прекрасно!и так точно, выговаривая всё с таким точным произношением-
03:45BigMac:An apple awoke and acidentally ate an auburn azalea.Абстрактная антоновка аккуратно абсорбирует азалию.От топота копыт пыль по полю летит.
03:50BigMac:Make it stop!Останови это!Прекратите это!
03:55StarlightGlimmer:You can't be friend with somepony who doesn't talk.Нельзя подружиться с тем, кто не разговаривает.Я не могу подружиться с пони, который не разговаривает!
03:59StarlightGlimmer:And I guess my first instinct shouldn't be to magically command ponies to act the way I want them to?Думаю, не стоит сразу же использовать магию для того, чтобы другие вели себя так, как мне хочется....и, наверное, я не должна первым делом магически принуждать пони делать то, что я хочу?
04:06StarlightGlimmer:Alright, I'll change him back!Хорошо, я верну всё как было!Ладно, сейчас всё исправлю.
04:10Rarity:The trick to finding a new friend is to render yourself radiant.Хитрость при поиске новых друзей в том, чтобы эффектно себя преподнести.Тонкость в нахождении нового друга состоит в том, || чтобы блестяще себя показать!
04:14Rarity:First impressions count a great deal, you know.Как известно, первое впечатление — самое важное.Первое впечатление - это очень важно, знаешь ли.
04:17StarlightGlimmer:I'm glad you all passed my first impression.Я рада, что вы больше не судите обо мне по первому впечатлению.Рада, что вы закрыли глаза на моё первое впечатление.
04:21Rarity:Well, anypony deserves a second chance.Ну, каждый заслуживает второй шанс.Все пони заслуживают второго шанса!
04:24Rarity:Now, I have a top notch idea.У меня превосходная идея.Ох, у меня есть прекрасная идея!
04:27Rarity:I'm thinking pastel silk here and here with crinoline underneath.Думаю, пастельного тона шёлк сюда и сюда, и кринолиновую подкладку.Я думаю, || пастельный шёлк здесь и здесь, || с кринолином внизу.
04:32StarlightGlimmer:You really think a new outfit will help me meet ponies?Ты, действительно думаешь, что новое платье поможет мне завести друзей?Ты правда считаешь, что новый наряд поможет мне подружиться с кем-нибудь?
04:34Rarity:With right outfit you can do anything, darling.Правильное платье — ключ к успеху, дорогая.В правильном наряде ты можешь делать всё что угодно, дорогуша!
04:39StarlightGlimmer:When will it be ready?Когда оно будет готово?Когда он будет готов?
04:40Rarity:Three weeks.Через три недели.Через три недели!
04:41StarlightGlimmer:Dinner's tomorrow.Ужин завтра.Ужин уже завтра.
04:43Rarity:Well, then. How about a hat from the… || clearance bin?Что ж, тогда как насчёт шляпы… || с распродажи?Что ж, как насчёт шляпки из той корзины для мусора?
04:54StarlightGlimmer:Maybe not.Пожалуй, нет.Не стоит.
04:57RainbowDash:Nopony's gonna make friends with you because of your outfit.Никто не станет с тобой дружить из-за одного лишь платья.Никто не станет дружить с тобой только из-за наряда!
05:01RainbowDash:The only thing you want a new friend draped in is coolness.Не платье красит друга, а крутизна.Единственная вещь, которая нужна тебе, это крутость!
05:06StarlightGlimmer:Like you?Вроде твоей?Как у тебя?
05:06RainbowDash:Yeah. But you already know me, so…Да, но меня ты уже знаешь, так что…Да, но ты уже знаешь меня, поэтому...
05:11RainbowDash:Spitfire! || Sorry.Спитфайр! || Прости.Спитфайр! || Прости.
05:14StarlightGlimmer:Who's that?Кто это?Кто это?
05:15RainbowDash:Only the wonderboltiest pony in the Wonderbolts!Самая вандерболтная пони из всех Вандерболтов!Самая Вандерболтная пони из всех Вандерболтов!
05:18RainbowDash:Come on, I'll introduce you.Погнали, я тебя представлю.Давай я познакомлю вас!
05:24RainbowDash:You're coming or what?Ты со мной, или как?Ты идёшь, или как?
05:26StarlightGlimmer:I guess my first question would be…Думаю, сперва мне надо уточнить…Видимо, мой первый вопрос должен быть:
05:28StarlightGlimmer:What's a "Wonderbolt"?что такое "Вандерболты"?"А кто такие Вандерболты?”
05:31RainbowDash:You've never heard of the Wonderbolts?Ты никогда не слышала о Вандерболтах?Ты никогда не слышала о Вандерболтах?!
05:34RainbowDash:Where have you been?Ты чем вообще занималась?Ты где вообще была?!
05:37StarlightGlimmer:Enslaving villages, I guess.Порабощала деревни, вроде как.Порабощала деревню, наверное…
05:40RainbowDash:Right…Точно…А, точно.
05:44StarlightGlimmer:You are adorable.Ты милашка.Ты милашка,
05:45StarlightGlimmer:But probably not what Twilight had in mind.Но Твайлайт, скорее всего, имела в виду не это.но скорее всего не тот, кого Твайлайт имела в виду.
05:56StarlightGlimmer:What is going on? This is Ponyville!Как же так? Это же Понивилль!Да что такое-то? || Это же Понивилль!
05:59StarlightGlimmer:If I can't make a friend here, there's gotta be something wrong with me!Если я даже здесь не могу завести друзей, то, должно быть, со мной что-то не так!Если я не могу найти друга здесь, тогда, может, что-то не так со мной!
06:04StarlightGlimmer:Okay, calm down.Так, успокойся.Окей, || соберись,
06:06StarlightGlimmer:Nobody makes friends with a total stress-case.Никто не захочет дружить с неуравновешенной.никто не захочет дружить с такой истеричкой.
06:12StarlightGlimmer:Stop stressing…Не нервничай…Хватит паниковать...
06:14StarlightGlimmer:Stop stressing!Не нервничай!Хватит паниковать!
06:34StarlightGlimmer:This is just what I needed!Как раз то, что мне нужно!Это именно то, что мне сейчас нужно.
06:36Trixie:Tell me about it…И не говори…Расскажи мне.
06:39StarlightGlimmer:You ever had one of those days?У тебя бывали неудачные дни?У тебя когда-нибудь бывали неудачные дни?
06:41Trixie:For me, they're all one of those days.У меня все дни неудачные.Для меня они все неудачные.
06:45Trixie:I'm gonna start coming here every time I visit Ponyville.Теперь я буду сюда заходить каждый раз, как окажусь в Понивилле.Я буду приходить сюда при каждом посещении Понивилля.
06:48StarlightGlimmer:I'm not from here either.Я тоже не местная.Я тоже не отсюда!
06:50StarlightGlimmer:I've been trying to make friends, but it's not easy.Я пытаюсь с кем-нибудь подружиться, но это не так-то просто.Я пыталась завести друзей, но это оказалось не просто.
06:53StarlightGlimmer:They're not saying it, but I think everypony knows about my past.Никто в открытую об этом не говорит, но, думаю, все знают о моём прошлом.Мне кажется, они все знают о моём прошлом, хоть и не говорят об этом.
06:57StarlightGlimmer:I… may have been a tiny bit… completely and utterly evil.Возможно… я была самую малость… воплощением абсолютного зла.Я была немного... || чрезвычайно злой?
07:03Trixie:Ponies judge me on my past too.Обо мне тоже судят по моему прошлому.Меня тоже осуждают за моё прошлое.
07:07StarlightGlimmer:Finally, a pony I can relate to.Наконец я нашла родственную душу.Наконец-то, || пони, которая меня понимает.
07:11Twilight:Soup spoon, salad fork, pasta spoon, strawberry pick.Ложка для супа, вилка для салата, ложка для пасты, вилка для фруктов.Суповая ложка, вилка для салата, ложка для пасты, вилка для десерта,
07:15Twilight:I'm beginning to think that after friendship, the greatest magic of all || is proper silverware placement!Мне начинает казаться, что величайшая магия после магии дружбы — || правильная сервировка столовых приборов.я начинаю думать, что размещение серебряных столовых приборов лучше всего после дружбы.
07:22StarlightGlimmer:Twilight, guess what?Твайлайт, представляешь?Знаешь, что, Твайлайт?
07:23StarlightGlimmer:I made a new friend!У меня появилась новая подруга!Я нашла себе нового друга!
07:24Twilight:That's fantastic news!Замечательная новость!Это чудесная новость!
07:27StarlightGlimmer:She's Great!Она великолепная!Она Великая!
07:28Twilight:Great!Великолепно!Великолепно!
07:29StarlightGlimmer:She's Powerful!Она могущественная!Она Могущественная!
07:30Twilight:Powerful?Могущественная?Могущественная?
07:31StarlightGlimmer:She's—Она…Она -
07:31Trixie:Hello… || Princess!Приветствую… || Принцесса!Здравствуй, Принцесса!
07:36Twilight:Trixie?!Трикси?!Трикси?!
07:41StarlightGlimmer:You know each other?Вы знакомы?Вы знакомы?
07:43Twilight:You could say that.Можно сказать и так.Можно и так сказать.
07:44Trixie:We've had our differences.У нас были разногласия.У нас были свои разногласия.
07:47Trixie:What matters is, Twilight gave me a second chance,Главное, что Твайлайт дала мне второй шанс,Важно лишь то, что Твайлайт дала мне второй шанс,
07:50Trixie:and I appreciate it.и я ценю это.и я ценю это.
07:57Twilight:So… what brings you to Ponyville?Так… что привело тебя в Понивилль?Так, хм, || что привело тебя в Понивилль?
08:00Trixie:The Great and Powerful TrixieВеликая и Могущественная ТриксиВеликая и Могущественная Трикси
08:03Trixie:has come to perform a new stage show of grand illusion!прибыла представить новое грандиозное шоу иллюзий!приехала сюда, чтобы выступить с великим представлением!
08:08Trixie:I'm calling it:Я назвала его:Я называю его
08:09Trixie:"The Humble and Penitent Trixie's Equestrian Apology Tour"!"Всеэквестрийский Искупительный Тур Смиренной и Раскаивающейся Трикси"!“Тур Скромной и Кающейся Трикси!”
08:15StarlightGlimmer:That's kind of a mouthful.Язык сломать можно.Язык сломать можно.
08:17Trixie, Twilight:It's a working title. || Starlight?Это рабочее название. || Старлайт?Это рабочее название. || Старлайт?
08:20Twilight:A moment, over here!Можно тебя на минутку?На секундочку… Подойди сюда?
08:25Twilight:I know I said to make friends with anypony, but…Я знаю, что просила тебя подружиться хоть с кем-нибудь, но…Я знаю, что сказала тебе подружиться с “кем угодно”, но,
08:27Twilight:Well, with Trixie's past and your past…Учитывая прошлое Трикси и твоё…знаешь, с прошлым Трикси, да и с твоим прошлым,
08:30Twilight:I'm not so sure she is the best first friend.Не уверена, что она самая подходящая первая подруга.я не уверена, что она будет хорошим...первым другом?
08:36StarlightGlimmer:But, whatever she did, you've forgiven her, right?Но, несмотря на то, что она сделала, ты ведь её простила?Но что бы она раньше ни сделала, ты простила её, верно? || Конечно,
08:41Twilight:Of course!Конечно!просто...
08:42Twilight:It's just… || She wasn't the nicest pony.Просто… || Она вела себя не лучшим образом.она не была хорошей пони.
08:45StarlightGlimmer:Well, you did say "anypony"Но ты ведь сказала "с кем-нибудь",Ну, ты сказала мне с кем угодно,
08:47StarlightGlimmer:and I just assumed that you trust me to make my own friends || the way Princess Celestia trusted you!и я решила, что ты доверяешь мне выбирать друзей так же, || как принцесса Селестия доверяла тебе!и я предположила, что ты доверяешь мне в выборе друга так же, как Принцесса Селестия доверяла тебе.
08:56Twilight:You're right. I trust you.Так и есть. Я тебе доверяю.Ты права. Я верю тебе.
08:57Twilight:Just be back in time for the dinner.Просто не опоздай на ужин.Главное успей вернуться к ужину. || Спасибо, Твайлайт.
09:00StarlightGlimmer:Thanks, Twilight! You won't regret it!Спасибо, Твайлайт! Ты не пожалеешь об этом!Ты не пожалеешь об этом.
09:04Twilight:I hope not.Надеюсь на это.Я надеюсь.
09:11Trixie:This magic show is going to be || the greatest thing Poniville has ever seen!Это магическое представление будет || величайшим из всех, что видел Понивилль!Это магическое шоу будет лучшим, что Понивилль когда-либо видел!
09:24Trixie:Everypony always says they'll give you a second chance,Они всегда говорят, что дадут тебе второй шанс.Все пони говорят, что дают тебе второй шанс.
09:28Trixie:but deep down they never forget!Но в глубине души они ничего не забывают!Но в глубине души, они никогда не забывают прошлое.
09:31StarlightGlimmer:That's what I'm worried about.Это меня и беспокоит.Это меня и беспокоит.
09:34StarlightGlimmer:What is it?Что такое?Что это?
09:35Trixie:I heard what Twilight said about me.Я слышала, что Твайлайт обо мне говорила.Я слышала, что Твайлайт сказала обо мне,
09:38Trixie:And she is right. I wasn't very nice.И она права! Я вела себя не лучшим образом.и... она права. || Я не слишком хорошая компания.
09:42Trixie:So, I'll understand if you didn't wanna be friends.Так что, я пойму, если ты не захочешь со мной дружить.Так что я пойму, если ты не захочешь быть моей подругой.
09:45StarlightGlimmer:Are you kidding?Ты шутишь?Ты шутишь?
09:47StarlightGlimmer:You're the first pony I've met who has any idea how I feel!Я впервые встречаю кого-то, кто понимает, что я чувствую!Ты первая встретившаяся мне пони, которая понимает мои чувства!
09:53Trixie:Can you keep a secret?Умеешь хранить секреты?Умеешь хранить секреты?
09:56StarlightGlimmer:What are friends for?Для чего ещё нужны друзья?Для чего же ещё друзья?
09:59Trixie:The things I've done,Все свои проступкиВсе, что я делала,
10:00Trixie:I did them because I was jealous of Twilight.я совершила из зависти к Твайлайт.я сделала из зависти к Твайлайт.
10:03Trixie:She's just the best in everything!Она всегда и во всём лучшая!Она лучшая лучше меня во всём,
10:05Trixie:And I wanted to beat her at something!А я хотела превзойти её хоть в чём-нибудь!и я хотела победить её хоть в чём-нибудь.
10:08StarlightGlimmer:Your secret's safe with me.Я сохраню твой секрет.Я сохраню твой секрет.
10:10Trixie:Thanks.Спасибо.Спасибо.
10:11Trixie:Wanna help me unpack my wagon?Не поможешь мне распаковать вещи?Хочешь помочь мне распаковать мой трейлер?
10:15Trixie:I spend a lot of time on the road with my wagon,Я провела немало времени в дороге,Я провожу много времени в пути,
10:18Trixie:so it might be a tad messy.так что в фургоне может быть небольшой беспорядок.так что это может быть немного пыльным делом.
10:21StarlightGlimmer:Maybe I can help.Думаю, я смогу помочь.Возможно, я могу помочь.
10:22StarlightGlimmer:I'm pretty good in organizing stuff:Я могу организовать что угодно:У меня получается наводить порядок с
10:25StarlightGlimmer:magic props, brainwashed crowds.магический реквизит, толпу с промытыми мозгами…мишурой, или с мозговым штурмом...
10:38StarlightGlimmer:I'll catch up.Я догоню!Я догоню тебя!
10:39StarlightGlimmer:I think there is something in my hoof.Кажется, в копыте что-то застряло.Кажется, что-то в копыте застряло..
10:41Trixie:Sure. The wagon's right around the corner.Ладно. Мой фургончик прямо за углом.Конечно. Трейлер прямо за углом.
10:45Twilight:So, how's it going with your new friend?Ну что, как дела с новой подругой?Ну, как продвигаются твои дела с новым другом? || Отлично.
10:49StarlightGlimmer, Twilight:Great, || thanks for asking in a completely not creepy way. || Because you know,Великолепно, || спасибо, что интересуешься таким ни капли не странным образом. || Потому что, знаешь,Спасибо, что спрашиваешь об этом совершенно не-жутким образом. || Ну ты же знаешь,
10:53Twilight:if it isn't working out for any reason,если у тебя с ней ничего не получится,если по каким-нибудь причинам вы не сойдётесь,
10:55Twilight:I can introduce you to my friend here.то я могу познакомить тебя с моей подругой.я могу прямо здесь представить тебе моего друга!
10:58StarlightGlimmer:Nice to meet you.Рада знакомству.Приятно познакомиться.
11:00Twilight:No no,Нет-нет!Нет, нет!
11:01Twilight:You can come out now.Можешь вылезать.Можешь выходить!
11:04Twilight:You like music, right?Ты же любишь музыку, верно?Тебе нравится музыка, да?
11:05Twilight:DJ Pon3 will be the perfect friend || for tonight incredibly important dinner with Celestia.ДиДжей Пон-3 будет для тебя идеальной подругой || на сегодняшнем невероятно важном ужине с Селестией.Диджей Пон-3 будет прекрасным другом на сегодняшний вечер, для невероятно важного ужина с Селестией. || Ну, знаешь,
11:12Twilight:You know, if you decide to make a last minute change.В смысле, если ты вдруг передумаешь в последний момент.если решишь изменить своё решение в последний момент...
11:15StarlightGlimmer:So, back at your castle when you said "I trust you",Значит, когда в замке ты говорила "Я тебе доверяю",Значит, когда в замке ты говорила “Я доверяю тебе”,
11:18StarlightGlimmer:you meant "I don't trust you".ты подразумевала "Я тебе не доверяю".ты имела в виду “Я не доверяю тебе”.
11:21Twilight:Who can really say, who said what. I know I can't, can you?Да кто ж помнит, кто там что говорил. Я вот не помню, а ты?Это было так давно, || что я уже и не помню что говорила, вот ты помнишь?
11:28Twilight:Starlight, I'm just trying to look out for you.Старлайт, я просто пытаюсь заботиться о тебе.Старлайт, || я только пытаюсь присматривать за тобой.
11:31StarlightGlimmer:I appreciate it, but you're wrong about TrixieЯ ценю это, но ты не права насчёт Трикси.Я ценю это, || но ты ошибаешься насчет Трикси.
11:34StarlightGlimmer:She's just like me.Мы с ней похожи.Она в точности как я,
11:36StarlightGlimmer:We have a real connectionМежду нами есть связь.мы прекрасно понимаем друг друга.
11:37Twilight:That's kinda what I'm afraid of.Вот этого-то я и опасаюсь.Это как раз то, чего я опасалась.
11:40Twilight:Oh, what about her?А что насчёт неё?О, а что насчет неё?
11:44StarlightGlimmer:Please Twilight,Пожалуйста, Твайлайт.Прошу, Твайлайт!
11:46StarlightGlimmer:I know you're trying to help, but…Знаю, ты хочешь помочь, но…Я знаю, ты пытаешься помочь, но
11:48StarlightGlimmer:I need to make friends on my own if I'm going to become a better pony.Мне нужно самой найти себе друзей, если я хочу стать лучше.мне нужно найти друга самостоятельно, если я хочу стать лучше.
11:52Twilight:But you really think Trixie is the one to help you with that?И ты действительно думаешь, что Трикси тебе в этом поможет?Но ты правда думаешь, что Трикси та, кто поможет тебе в этом?
11:55StarlightGlimmer:Wow, Trixie was right,Так Трикси была права.Воу, Трикси была права.
11:58StarlightGlimmer:you're not really giving her a second chance.На самом деле ты не дала ей второго шанса.Ты даже не даёшь ей второго шанса.
12:00StarlightGlimmer:I wonder what that says about how you feel about me.Интересно, как же ты на самом деле относишься ко мне.Интересно, как это говорит о твоём отношении ко мне.
12:08Twilight:Oh! Now he'll be perfect!О! Вот он прекрасно подойдёт!Ох! Теперь он будет идеальным!
12:17StarlightGlimmer:I was thinking…Я тут подумала…Я думала, ты сказала,
12:19StarlightGlimmer:You said Twilight is better than you at everything.Ты сказала, что Твайлайт лучше тебя во всём,что Твайлайт лучше тебя во все,
12:22StarlightGlimmer:But that's not true.но ведь это неправда.но это не так!
12:23StarlightGlimmer:You are better at magic.Ты лучше владеешь магией.Ты лучше в магии.
12:25Trixie:Only when I'm wearing a soul-sucking evil amulet. So… || I don't think that counts.Только с подчиняющим душу зловещим амулетом. Так что… || не думаю, что это считается.Только со зловещим амулетом, который подчиняет твою душу, || так что, не считается.
12:30Trixie:Funny story. Don't need to get into it.Забавная история. Давай не будем об этом.Забавная история, как-нибудь потом расскажу.
12:32StarlightGlimmer:I meant stage magic.Я имела в виду сценическую магию.Я имею ввиду сценическую магию.
12:34Trixie:Well, of course.Да, конечно.Хорошо, конечно! || Великая?
12:36Trixie:Great? Yes.Великая? Да.Да. || Могущественная?
12:38Trixie:Powerful? Obviously.Могущественная? Бесспорно.Безусловно.
12:39Trixie:But… I'm not the best.Но я не лучшая!Но я не лучшая.
12:42Trixie:As great and powerful as I am || there is one trick I've never been able to do.И сколь бы великой и могущественной я ни была, || на один трюк я до сих пор не решалась.Есть один трюк, который не удавалось выполнить даже столь великой и могущественной как мне.
12:48Trixie:The Moonshot Manticore Mouth Dive."Полуночный прыжок в пасть мантикоры".Лунный Полёт в Пасть Мантикоры!
12:53Trixie:Only one magician has ever pull it off.Лишь одному фокуснику он был под силу.Только один маг смог выполнить его -
12:56Trixie:My hero. Hoofdini.Моему кумиру — Хуфдини.мой кумир, Хуфдини!
12:59Trixie:You are supposed to blast yourself into the open mouth of the hungry manticore.Нужно выстрелить собой в раскрытую пасть голодной мантикоры.Нужно выстрелить себя прямо в пасть голодной мантикоре!
13:05Trixie:After the manticore chews you up and swallows youА после того, как мантикора тебя прожуёт и проглотит —После этого мантикора прожует и проглотит тебя,
13:08Trixie:you magically step out of the box on the other side of the stage.волшебным образом появиться из ящика на другой стороне сцены.а ты должен выйти из волшебного шкафчика с другой стороны сцены!
13:15Trixie:Completely unharmed!Совершенно невредимой!Полностью невредимым!
13:17StarlightGlimmer:That sounds very…Звучит довольно…Звучит очень...
13:18Trixie:Dangerous?Опасно?Опасно?
13:19StarlightGlimmer:I was gonna say "cool"!Я хотела сказать "круто"!Я хотела сказать круто!
13:22Trixie:I knew I liked you for reason.Ты мне не просто так понравилась.Знала, что тебе понравится.
13:26Trixie:I don't know how he did it.Я не знаю, как он это делал.Но понятия не имею, как он делал это!
13:28Trixie:If I'd try it I'd get chewed up and swallowed by that manticore.Если попробую — мантикора сожрёт меня и не подавится.Если я попытаюсь повторить, то буду пережевана и проглочена мантикорой.
13:32StarlightGlimmer:Not if you could use real magic.Только если не использовать настоящую магию.Нет, если ты используешь реальную магию.
13:35Trixie:Obviously.Естественно.Безусловно.
13:36Trixie:Way to rub it in.Обязательно было напоминать.Сыпь мне соль на рану.
13:38StarlightGlimmer:No. I mean… I could help.Нет. В смысле… Я могу помочь.Нет, я имею ввиду, || я могла бы помочь тебе!
13:40StarlightGlimmer:You could start the trick.Ты начнёшь фокус.Ты можешь начать трюк сама,
13:42StarlightGlimmer:And right before you got chewed up I can use magic to save you.А в последний момент я спасу тебя с помощью магии.и когда тебя начнут пережевывать, || я использую свою магию, чтобы спасти тебя...
13:46StarlightGlimmer:And make you appear in the black box!И перенесу внутрь чёрного ящика!...и сделать так, чтобы ты появилась в черном ящике!
13:48Trixie:I guess that would work.Должно сработать....Я думаю, это может сработать…
13:51Trixie:But if you made one mistake I'd be a goner.Но малейшая ошибка — и мне конец.но если ты совершишь хотя бы одну ошибку, || то мне не жить. || Когда дело касается магии,
13:56StarlightGlimmer:When it comes to magic I don't make mistakes.Я не ошибаюсь, когда дело доходит до магии.я не допускаю ошибок.
13:59StarlightGlimmer:Maybe I could be your… || Magic show helper pony?Может, я могла бы стать твоей… || помощницей в магическом шоу?Может быть я могла бы стать твоей помощницей в этом магическом шоу!
14:03Trixie:We call it "assistant" in magician biz.У фокусников это называется "ассистент".В магическом бизнесе это называется “ассистент”.
14:06Trixie:And… Nopony has ever offered to help before.И… Никто и никогда не предлагал мне помощь.И...мне никто раньше не предлагал помощи.
14:09StarlightGlimmer:Well. I'd be honored.Что ж. Почту за честь.Ну, это честь для меня!
14:12Trixie:You may have just made my great and powerful magic show even better!Похоже, ты только что сделала моё великое и могущественное шоу ещё лучше!Ты, возможно, сделала моё великое и могущественное магическое шоу намного лучше!
14:16Trixie:Which I didn't think was possible.Что, как я думала, невозможно.Что, как я думала, было невозможно!
14:19Trixie:We are gonna blow them away tonight!Сегодня мы сразим всех наповал!Сегодня мы взорвем сцену!
14:23StarlightGlimmer:I can't.Я не могу.Я не могу!
14:24StarlightGlimmer:Tonight's this incredibly important dinner with Twilight.Сегодня будет этот невероятно важный ужин у Твайлайт.Сегодня вечером очень важный ужин с Твайлайт!
14:31StarlightGlimmer:Can I vent for a minute?Могу я тебе открыться?Могу я выговориться тебе?
14:33Trixie:What are friends for?Для чего ещё нужны друзья?А для чего же нужны друзья?
14:34StarlightGlimmer:Even after Twilight says she trusts me, she clearly doesn't trust me enough to choose me own friends.Хоть Твайлайт и говорит, что доверяет мне, но, похоже, не настолько, чтобы позволить самой выбирать друзей.Даже после того, как Твайлайт сказала, что доверяет мне, || она явно не доверяет мне выбирать друзей самостоятельно.
14:42StarlightGlimmer:I guess you were right.Похоже, ты была права.Я думаю, ты была права.
14:43StarlightGlimmer:No second chances.Никаких вторых шансов.Никаких вторых шансов.
14:46Trixie:I wish I could say I was surprised.Хотела бы я сказать, что удивлена.Я хотела бы сказать, что удивлена.
14:49Trixie:Well. Lucky for Princess Twilight,Что ж. К счастью для принцессы Твайлайт,Ну, к счастью для “Принцессы Твайлайт”
14:53Trixie:I have my magic show tonight.сегодня состоится моё магическое шоу.у меня будет моё магическое шоу сегодня.
14:55Trixie:If you have to go to the dinnerЕсли тебе придётся пойти на ужин,Если тебе приходится идти на ужин,
14:58Trixie:I completely understand.я на тебя не обижусь.я полностью понимаю.
15:00Trixie:I just hope I find a way to survive the Moonshot Manticore Mouth DiveЯ лишь надеюсь, что найду способ пережить "Полуночный прыжок в пасть мантикоры"Я лишь надеюсь, что смогу пережить Лунный Полёт в Пасть Мантикоры...
15:06Trixie:without my new assistant.без моей новой ассистентки....без моего нового ассистента!
15:19Twilight:Starlight Glimmer should be here… any minute…Старлайт Глиммер должна прийти… с минуты на минуту……Старлайт Глиммер должна быть тут, || эм, с минуты...
15:23Twilight:Any… minute… now…С минуты… на… минуту…...на минуту... сейчас...
15:28Twilight:How about I introduce everyone?Может, я вас всех представлю?Как насчёт представить вам всех?
15:31Twilight:Our friendship lessons are going so well.Наши уроки дружбы проходят очень успешно.Наши уроки дружбы так замечательно проходят!
15:34Twilight:She made three new friends.Она завела трёх новых друзей.Она нашла себе уже трёх новых друзей!
15:38Twilight:She has such great taste in friends.И друзей выбирать она умеет.У неё просто замечательный вкус в выборе друзей,
15:40Twilight:I don't know where she would have learned that.Даже не знаю, кто её этому научил.не знаю, где она приобрела его!
15:43Cranky:Starlight Glimmer?Старлайт Глиммер?Старлайт Глиммер?
15:45Cranky:I thought you said nose-hair trimmers.Я думал, ты сказала "носовой триммер".Я думал, ты сказала “носной триммер”!
15:47Cranky:What's going on? || I'm hungry!Что происходит? || Я есть хочу!Что происходит? Я голоден!
15:50Cranky:And my nose is too hairy.И волос в носу полно.И мой нос слишком волосатый.
15:54Twilight:Cranky Doodle! You are so funny!Крэнки Дудл! Ну ты и весельчак!Ха-ха, Крэнки Дудл! || Ты такой забавный!
15:57Twilight:If you'll excuse me, I'm gonna check the kitchen.Простите, я должна проверить кое-что на кухне.Прошу простить, но мне нужно проверить кухню.
15:59Twilight:Maybe she got lost amongst the… || artichokes!Может, она заблудилась в… || артишоках!Возможно, она заблудилась среди, эм... || ...артишоков!
16:07Twilight:Starlight? Has anyone seen Starlight Glimmer?Старлайт? Кто-нибудь видел Старлайт Глиммер?Старлайт? || Кто-нибудь видел Старлайт Глиммер?
16:10Twilight:I'm looking for her.Я её ищу.Я ищу её!
16:14Twilight:Trixie.Трикси.Трикси.
16:17PinkiePie:So this is "The Humble and Penitent Trixie's Equestrian Apology Tour"?Так это и есть "Всеэквестрийский Искупительный Тур Смиренной и Раскаивающейся Трикси"?Так это и есть Эквестрийский Тур Извинений Смиренной и Кающейся Трикси?
16:22AppleJack:Ain't that a mouthful of molasses?Как ты только язык не сломала?Язык сломать можно.
16:24Trixie:It's a working title!Это рабочее название!Это рабочее название!
16:27Trixie:This is gonna be the greatest night of my life!Это будет лучшее выступление в моей жизни!Ох, это будет величайшая ночь в моей жизни!
16:29Trixie:Excuse me, our lifes.Прошу прощения, в наших жизнях.Прости, наших жизнях.
16:32StarlightGlimmer:I'm so glad we're not at that boring dinner.Я рада, что мы не на этом скучном ужине.Ох, я так рада, что мы не на том скучном ужине.
16:38Twilight:You just decided to skip our dinner without telling me?Так ты просто решила пропустить наш ужин, не сказав мне?Ты решила пропустить наш ужин, не сказав мне об этом?
16:41Twilight:Are you aware that at this very moment || Princess Celestia is waiting for you at a table?Ты понимаешь, что в этот самый момент || принцесса Селестия ждёт тебя за столом?А ты знаешь, что прямо в этот момент Принцесса Селестия ждет тебя за столом,
16:46Twilight:With exquisite silverware placement!Который, кстати, сервирован столовым серебром!изысканно сервированным столовым серебром? || Да, но-
16:49StarlightGlimmer, Twilight:Yes, but… || This is exactly why I didn't want you to make friends with Trixie!Да, но… || Именно поэтому я и не хотела, чтобы ты дружила с Трикси!Вот почему я не хотела, чтобы вы с Трикси становились друзьями! || Ага!
16:55Trixie:You still don't trust me!Ты до сих пор мне не доверяешь!Ты до сих пор мне не доверяешь!
16:57Trixie:But guess what, Princess?Но знаешь что, принцесса?Но знаешь что, Принцесса?
16:59Trixie:It doesn't matter if you want to give me a second chance, or not.Не важно, хочешь ли ты дать мне второй шанс или нет.Это не имеет значения, хочешь ли ты дать мне второй шанс или нет.
17:02Trixie:Starlight had to choose between you and me,У Старлайт был выбор между тобой и мной,Старлайт пришлось выбирать между тобой и мной,
17:06Trixie:and she chose me!и она выбрала меня!и она выбрала меня!
17:08Trixie:Your pupil chose me, so ha! || I win!Твоя ученица выбрала меня, так что ХА! || Я победила!Твоя ученица выбрала меня, || так что ха! Я выиграла!
17:13StarlightGlimmer:You win?Ты победила?Ты выиграла?
17:15StarlightGlimmer:That sounds like you just made friends with me to beat Twilight.Звучит так, будто ты подружилась со мной лишь для того, чтобы досадить Твайлайт.Звучит так, будто бы ты подружилась со мной лишь для того, чтобы ранить Твайлайт...
17:19Trixie:Exactly!Именно!В точку!
17:22Trixie:Wait! I mean, no!Стой! Я хотела сказать, нет!Ой! || Точнее, нет!
17:24Trixie:I got caught up in the moment!Я просто увлеклась!Я просто заигралась. || Ты мне нравишься.
17:26Trixie:I like you, beating Twilight is just a bonus.Ты мне нравишься, а победа над Твайлайт — лишь бонус.Победа над Твайлайт - просто бонус.
17:30Trixie:Saying that didn't help, did it?Зря я это сказала, да?Оправдания не помогут, да?
17:32StarlightGlimmer:I should have known.Я должна была догадаться.Я должна была понять.
17:34StarlightGlimmer:Nopony else in Ponyville wanted to be my friend.Никто в Понивилле не хотел со мной дружить.Никто больше в Понивилле не хотел стать моим другом.
17:37StarlightGlimmer:Why would you?!С чего бы тебе хотеть?Почему вдруг ты захотела?
17:39Trixie:Wait! It's not like that!Постой! Это не так!Cтой, || это вовсе не так!
17:41Trixie:I am your friend.Я твоя подруга.Я - твой друг!
17:45Twilight:Well, you won.Ну, ты победила.Ну, ты выиграла.
17:47Twilight:I hope, you're happy.Надеюсь, ты счастлива.Надеюсь, что ты рада.
17:49Trixie:Looks like the Great and Powerful Trixie is back to the solo show.Похоже, Великая и Могущественная Трикси возвращается к сольным выступлениям.Похоже, Великая и Могущественная Трикси возвращается к сольному выступлению.
17:56Twilight:Trixie?Трикси?...Трикси?
17:58Trixie:Which is exactly the way she likes it.В точности как она любит....Как ей и нравится!
18:02Trixie:Thank you, Princess TwilightСпасибо тебе, принцесса Твайлайт,Спасибо тебе, Принцесса Твайлайт,
18:04Trixie:for getting rid of that annoying pony who wanted to be my first friend!что избавила от этой надоеды, которая хотела стать моей первой подругой.за избавление от надоедливой пони, которая хотела стать моим первым другом!
18:08Trixie:I am not sad at all!И вовсе мне не грустно!Меня это вовсе не печалит,
18:11Trixie:I definitely don't feel like my heart is breaking into a million pieces!И мне совсем не кажется, будто моё сердце разбивается на миллион осколков!и уж точно не заставляет себя чувствовать так, будто моё сердце разбивается на тысячу кусочков!
18:20Trixie:Come one, come all.Подходите, не стесняйтесь.Подходите, подходите все,
18:23Trixie:Come and see "The Pathetic and Friendless Trixie's Way to Go Dum-Dum You Really Messed It Up This Time Repentance Tour".Подходите и лицезрейте "Шоу Раскаяния Жалкой и Одинокой Трикси, Которая на Сей Раз По-Крупному Накосячила, Дура Она Набитая".смотрите на Жалкий и Всеми Покинутый Так-Держать-Тупица-Ты-Реально-Облажалась-В-Этот-Раз Тур Раскаяния Трикси.
18:33Trixie:It's a working title!Это рабочее название!Это рабочее название!
18:36Trixie:Behold, your fears come true.Узрите ваш страх во плоти:Готовьтесь, ваши страхи воплотятся в жизнь.
18:39Trixie:A pony-eating manticore.мантикора, пожирающая пони.Пони будет съедена мантикорой.
18:44Trixie:For tonight the Great and Powerful TrixieИ сегодня, Великая и Могущественная ТриксиЭтой ночью,
18:45Trixie:will be performing The Moonshot Manticore Mouth Dive.исполнит "Полуночный прыжок в пасть мантикоры".Великая и Могущественная Трикси исполнит трюк.
18:53Trixie:Now, now.Спокойно.Ну, ну,
18:54Trixie:Save your gasps for when I defy the beast's jaws of doomПопридержите вздохи до того момента, как я брошу вызов пасти этого чудовищапридержите вздохи для момента, когда я брошу вызов смертоносным челюстям чудовища,
18:59Trixie:and appear inside that black box.и появлюсь из этого чёрного ящика.и окажусь вон в том чёрном ящике.
19:02Trixie:I was supposed to perform this trick with my great and powerful assistantЭтот трюк я должна была исполнять с моей великой и могущественной ассистенткой,Поддержку в этом трюке мне окажет моя великая и могущественная ассистентка,
19:07Trixie:who was also my great and powerful friend.которая также являлась моей великой и могущественной подругой.кто по совместительству мой великий и могущественный друг!
19:15Twilight:Starlight, when I first came to Ponyville,Старлайт, когда я впервые прибыла в Понивилль,Старлайт, || когда я впервые попала в Понивилль,
19:18Twilight:Princess Celestia gave me room to make my own decisionsпринцесса Селестия позволила мне самой принимать решенияпринцесса Селестия дала мне свободу в принятии собственных решений || и выборе друзей.
19:22Twilight:and my own friends. || I need to give you the same freedom.и выбирать друзей. || И я должна предоставить тебе ту же свободу.Я должна была поступить точно так же.
19:24Twilight:I shouldn't have tried to pick and choose your friends for you.Мне не следовало пытаться выбирать твоих друзей за тебя.Мне не следовало пытаться найти и выбирать друзей для тебя.
19:30Twilight:Just like me, you have to make your own decisionsКак и мне, тебе придётся принимать собственные решенияКак и мне, тебе придётся принимать свои решения,
19:33Twilight:and your own friends.и искать себе друзей.и заводить своих друзей.
19:36StarlightGlimmer:But what if Trixie really was using me just to one-up you?Но что, если Трикси и правда использовала меня, только чтобы превзойти тебя.Но… а вдруг Трикси и правда использовала меня лишь чтобы превзойти тебя?
19:40Twilight:From what I've seen she's the real thing.Судя по тому, что я видела, это не так.Ну, на мой взгляд - она та ещё штучка.
19:47Twilight:But it's not my place to judge.Но судить не мне.Но не мне об этом судить.
19:49Twilight:It's all up to you.А тебе.Решать тебе.
19:55Trixie:Starlight, if you are out thereСтарлайт, если ты рядом,Старлайт? || Если ты там,
19:57Trixie:and you still wanna be friends…и всё ещё хочешь быть моей подругой…и всё ещё хочешь дружить -
19:59Trixie:Let's be great and powerful together. || Please…Давай будем великими и могущественными вместе. || Пожалуйста…так давай станем великими и могущественными вместе! || Пожалуйста?
20:22Trixie:Behold: the peat and growerful Triskie…Узрите: могукая и велищественная Триски.Узрите, || Безликая и Имущественная Пикси…
20:41Trixie:And now…А теперь…А теперь,
20:42Trixie:I'm proud to introduce my great and powerful assistant.Я с гордостью представляю мою великую и могущественную ассистентку.я с гордостью готова представить свою великую и могущественную ассистентку!
20:46Trixie:And best friend.И лучшую подругу.И лучшую подругу.
20:48Trixie:Starlight Glimmer.Старлайт Глиммер.Старлайт Глиммер!
20:55Twilight:Trixie…Трикси…Трикси?
20:56Trixie:What do you want?Чего тебе надо?Чего тебе?
20:58Twilight:I was wrong…Я была не права…Я ошибалась,
20:59Twilight:I'm sorry…Мне жаль…прошу прощения.
21:00Twilight:And I have to hand it to you.Должна признать,Должна отметить,
21:02Twilight:I could've never pulled off a trick like that.я бы никогда не сумела исполнить подобный трюк.что без тебя у меня бы никогда не получился такой трюк.
21:07Trixie:Thank you, || Princess.Спасибо, || принцесса.Спасибо, Принцесса.
21:24Cranky:How do you get your hair to do that all the time?И как это у вас получается, чтоб волосы всё время так делали?Как ваши волосы постоянно развиваются?
21:31Auto:СЧАСТЛИВЫЙ ПОНЕЦСЧАСТЛИВЫЙ ПОНЕЦ
21:34Auto:anon2anon\Nsunnysubs.comanon2anon\Nsunnysubs.com