Sub_MLPFiM_S07E04_English.assSub_MLPFiM_S07E04_Russian.assMLP - Season #7 - Episode #4 [1080p] (TVRip).ass
00:00Somepony:So, enclosing, annual rocktorate in rock studiesИтак, защитить диссертацию и стать каменьдидатом каменных наукДрузья,
00:02Somepony:from the Equestrian institute of rockologyв Эквестрийском институте камневедения —закончить докторскую по Горным Исследованиям в Эквестрийском Институте Камнелогии -
00:07Somepony:is no easy feat.это сложное испытание.нелёгкий подвиг.
00:09Somepony:I'm proud of each and every one of you.Я горжусь каждым из вас.Я горжусь каждым из вас.
00:13Somepony:Each of…Каждым…Каждым...
00:14Somepony:No. Just you, actually.Нет. Только вами.Нет, || только тобой, на самом деле.
00:19PinkiePie:Go Maud!Вперёд, Мод!Вперёд, Мод! || Ву-хууу!
00:21PinkiePie:Number one! Number one!Лучше всех! Лучше всех!Лучшая из лучших! Лучшая из лучших!
00:24Somepony:Fillies and gentlecolts,Леди и джентельпони…Кобылки и джентлькони...
00:27Somepony:and is that magnesium-rich basalt?и богатый магнием базальт?это что, магниевый базальт?
00:32Somepony:It is my honor to present our valerocktorian Maud Pie.Для меня большая честь представить вам нашу лучшую выпускницу — Мод Пай.Для меня честь представить нашу каменщицу, || Мод Пай.
00:38Somepony:Excuse me, doctor Pie.Простите, кандидата наук Пай.Простите. Доктор Пай.
00:43PinkiePie:Doctor Pie! Doctor Pie!Кандидат! Кандидат!Доктор Пай! Доктор Пай!
00:46PinkiePie:Ro-ocktor Pie?Каменьдидат Пай?Скаль-тор Пай?
00:57MaudPie:I'm Maud.Я Мод.Я Мод.
00:58PinkiePie:Yea, you are!Вот уж точно!Молодец!
01:00PinkiePie:Brilliant speech!Блестящая речь!Прекрасная речь!
01:01PinkiePie:Encore! Encore!Ещё! Ещё!На бис! На бис!
01:03MaudPie:There's more, Pinkie.Это не всё, Пинки.Я не закончила, Пинки.
01:06MaudPie:I'm Maud.Я Мод.Я Мод...
01:09MaudPie:Pie.Пай.Пай.
01:10MaudPie:Thank you.Спасибо.Спасибо.
01:16PinkiePie:You are so welcome!Всегда пожалуйста!Молодец!
01:17PinkiePie:Brilliant speech!Блестящая речь!Прекрасная речь!
01:18PinkiePie:Encore! Encore! Encore!Ещё! Ещё! Ещё!На бис! На бис! На бис!
01:26(AllText):{\i1}Маленький пони...{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:28(AllText):{\i1}Маленький пони...{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:32(AllText):{\i1}Маленький пони,{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:34(AllText):{\i1}ты дружбой можешь всех удивить!{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:36(AllText):{\i1}Маленький пони,{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:38(AllText):{\i1}ты чудеса способен творить!{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:41(AllText):{\i1}Если смел и весел ты,{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:42(AllText):{\i1}веришь в силу доброты,{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:45(AllText):{\i1}с добрым сердцем победим,{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:47(AllText):{\i1}и силой дружбы объединим!{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:49(AllText):{\i1}Маленький пони,{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:51(AllText):{\i1}будем вместе лучшие друзья!{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:56(AllText, ADs / Реклама):Сезон #7. Эпизод #4. 'Rock Solid Friendship'. || Переведено командой 'TheDoctor Team'. VK.com/TheDoctorTeam | YouTube.com/user/WeTheDoctorTeam\NПри поддержке 'Креативного канала Томо': VK.com/TomoFacja | YouTube.com/user/TomoFacja
02:07PinkiePie:You're moving to Ponyville!Ты переезжаешь в Понивилль!Ты переезжаешь в Понивилль!
02:09PinkiePie:We'll live together, and get funfest and I'll make us fuzzy slippers that say "best sister friends forever".Мы будем жить вместе, веселиться, и я сделаю нам пушистые тапочки с надписью "лучшие сёстры-подруги навсегда".Мы будем жить вместе и сделаем двухъярусные кровати, и я сделаю нам пушистые тапочки с надписью "Лучшие Сёстры-Подруги на Свете",
02:13PinkiePie:Although I probably can't fit all these words on the slippers so maybe just BSFF?Хотя, вряд ли все эти слова поместятся на тапочках, так что, может, просто ЛСПН?хотя я наверное не смогу уместить все эти слова на тапочке, так что может просто "ЛСПнС",
02:16PinkiePie:But we don't have to decide right now because we will be together all the time since when you come to Ponyville…Но не обязательно решать прямо сейчас, мы же постоянно будем видеться, раз ты переезжаешь в Понивилль…но нам не нужно решать это прямо сейчас, потому что мы будем всё время вместе, поскольку, когда речь о Понивилле,
02:20PinkiePie:The doctor is in!Каменьдидат здесь!Доктор всегда здесь!
02:23MaudPie:Slow down, Pinkie Pie.Помедленнее, Пинки Пай.Сбавь скорость, Пинки.
02:26PinkiePie:You're || mo-o-oving || to || Po-o-onyvi-i-illeТы-ы || пе-ре-езжаешь || в-в || По-о-онниви-и-илль.Тыыы переееезжааешь в Пооооонивииилль...
02:35MaudPie:I'm not definitely moving to Ponyville.Я ещё не решила точно, перееду ли в Понивилль.Пока вопрос с переездом в Понивилль остается открытым.
02:37PinkiePie:Of course you are, silly.Конечно, переедешь, глупенькая.Как так, глупышка?
02:38PinkiePie:You said:Ты сказала:Ты же сама сказала:
02:39PinkiePie:"There's nothing left to study back home on the rock farm."Дома, на каменной ферме, мне уже нечего изучать,"Мне больше нечего изучать на каменной ферме,
02:43PinkiePie:So I might move to Ponyville".так что я могла бы переехать в Понивилль".поэтому я могла бы переехать в Понивилль".
02:47MaudPie:I'm also considering Ghastly Gorge.Я также думала насчёт Ущелья Ужаса.Я также думала насчёт "Призрачного Ущелья".
02:51PinkiePie:Classic Maud sense of humor.Легендарный юмор Мод.Легендарный юмор Мод.
02:53PinkiePie:You should do stand-up.Тебе стоит заняться стендапом.Тебе нужно давать Стендапы!
02:55MaudPie:I do. But that wasn't a joke.Я занимаюсь. Только это не шутка.Я даю. || Но сейчас я не шутила.
02:57PinkiePie:Ghastly Gorge?!Ущелье Ужаса?Призрачное Ущелье?
02:59PinkiePie:That terrible, awful, no-fun, all alone canyon in the middle of nowhere?Тот ужасный, жуткий, совсем не весёлый, пустынный каньон незнамо где?Этот ужасный, унылый, одинокий каньон посреди ничего?
03:03MaudPie:There. Or Ponyville.Он самый. Или Понивилль.Туда, или в Понивилль.
03:05PinkiePie:But… Ponyville is so…Но… Понивилль такой…Но Понивилль - это "Ее-еее-еее-еее-еее",
03:08PinkiePie:And Ghastly Gorge is so…А Ущелье Ужаса такое…а Призрачное Ущелье - это "Буээ"!
03:12MaudPie:It's a rock based decision.Главное — это камни.Это зависящее от камней решение.
03:14PinkiePie:But… What about BSFFs?Но как же ЛСПН?А что насчёт ЛСПнС?
03:17MaudPie:That's why I'm giving Ponyville a chance.Поэтому я и даю Понивиллю шанс.Поэтому я и даю Понивиллю шанс.
03:20PinkiePie:So, all I have to do, is prove Ponyville has better rocks than Ghastly Gorge?Значит, мне всего-то нужно доказать, что в Понивилле камни лучше, чем в Ущелье Ужаса?То есть всё, что мне нужно сделать - это доказать, что в Понивилле есть камни получше, чем в Призрачном Ущелье?
03:24PinkiePie:Challenge accepted!Вызов принят!Вызов принят!
03:26PinkiePie:We will drop your stuff off at my place, and then hold on to your world,Мы оставим твои вещи у меня, а потом ты только держись,Мы забросим твои вещи ко мне, а затем готовься,
03:29PinkiePie:'cause it's about… || to…ведь там… || нас…потому что...
03:31PinkiePie:get…ждут…...это...
03:32PinkiePie:ROCKED!камни!...будет... || ...окаменительно!
03:35MaudPie:Okay.Хорошо.Ладно.
03:38PinkiePie:Ghastly Gorge may have rocks, but our gem cave rocks!Может, в Ущелье Ужаса и есть камни, но наша пещера просто каменически крута!Может в Призрачном Ущелье и есть какие-то свои "камушки", || зато наша пещера полна самоцветов!
03:52PinkiePie:And look! You'll never know who you'll see!И ты только посмотри! Кого я вижу!О, гляди! || Никогда не знаешь, кого ты встретишь!
03:56Rarity:Maud, darling! It's lovely to see you again.Мод, дорогуша! Рада снова тебя видеть.Мод, дорогуша! || Я так рада видеть тебя.
03:59Rarity:Oh, congratulations on your rocktorate.Поздравляю с успешной защитой.Ох, и поздравляю с выпуском.
04:02Rarity:What are you doing now?Чем теперь занимаешься?Чем теперь занимаешься?
04:04MaudPie:Talking to you.С тобой разговариваю.Общаюсь с тобой.
04:07Rarity:Right.Точно.Верно.
04:10Rarity:Well, if your trained eye happens to see a chartreuse gem.Быть может, твой намётанный глаз отыщет пренит.Хорошо бы, если твой натренированный глаз случайно заметит камень "Шартрез"
04:14Rarity:I'm desperate to find one.А то я уже отчаялась найти его.Я отчаялась его найти.
04:17MaudPie:I found one.Нашла.Нашла.
04:19Rarity:You're an absolute darling.Ты просто бесподобна, дорогуша.Ты абсолютная прелесть!
04:21Rarity:This will surely make my gowns stand out || at Countess Coloratura's album release party.Теперь на презентации \Nнового альбома Графини Колоратуры || мои наряды не останутся незамеченными.Это непременно выделит моё платье на релиз-альбомной вечеринке Графини Колоратуры!
04:26Rarity:Do you know how rare this is?Ты знаешь, насколько это редкий самоцвет?Ты хоть знаешь, как они редки?
04:28PinkiePie:Just another day in Ponyville!И так в Понивилле каждый день!Обычный день в Понивилле!
04:32MaudPie:That's actually a really common gem.Вообще-то это самый обычный самоцвет.На самом деле, это распространенный самоцвет.
04:39MaudPie:These are all really common gems.Здесь все самоцветы самые обычные.Здесь все самоцветы самые распространённые.
04:42PinkiePie:They are?Правда?Правда?
04:43PinkiePie:I mean… || Come on!То есть… || Ещё бы!То есть, хех, да ладно!
04:45PinkiePie:Of course they are!Конечно, обычные!Конечно же правда!
04:46PinkiePie:That's why I didn't bring you here to impress you.Я же привела тебя сюда не для того, чтобы произвести впечатление.Вот почему я привела тебя сюда, не чтобы впечатлить!
04:50PinkiePie:I wanted to make sure you had a chance to…Просто хотела дать тебе возможность…Я хотела, чтобы у тебя был шанс
04:52PinkiePie:Say hello to your old pal… Spike!Сказать привет давнему другу… Спайку!сказать "Привет" своему старому приятелю, || Спайку.
04:56MaudPie:Hello, Spike.Привет, Спайк.Привет, Спайк.
04:57PinkiePie:Way to go, Maud.Молодец, Мод.Молодец, Мод.
04:59PinkiePie:Cross that off the to-do list.Этот пункт можно вычёркивать.Вычеркни это из нашего списка.
05:00PinkiePie:You know what I'm saying?Понимаешь, о чём я?Ты знаешь, о чем я?
05:01PinkiePie:Check!Есть!Сделано!
05:02PinkiePie:Now let's get moving.А теперь идём!А теперь пошли,
05:02PinkiePie:Cause I'm about to show you something that makes you yell:Я тебе такое покажу, что ты просто не сможешь не воскликнуть:потому что я хочу показать тебе кое-что, от чего ты возопишь
05:05PinkiePie:"All right!""Круто!""Ничоси!"
05:07MaudPie:All right.Круто.Ничоси.
05:08PinkiePie:See?Видишь?Видишь?
05:14PinkiePie:Ta-da! It's a castle!Та-да! Это замок!Это замок...
05:16PinkiePie:Made of rocks!Из камней!...сделанный из камней!
05:18PinkiePie:What?Что?Ну что?!
05:19PinkiePie:Did I just blow your mind?Ну что, снесло крышу?Я взорвала твой мозг?
05:20PinkiePie:I think I just blew your mind.Думаю, ещё как снесло.Думаю, я просто снесла твой мозг.
05:22MaudPie:A lot of structures are made from rocks, Pinkie.Многие строения сделаны из камней, Пинки.Множество строений сделаны из камня, Пинки.
05:25MaudPie:They are very stable building material.Это очень надёжный строительный материал.Это очень устойчивый стройматериал.
05:28PinkiePie:But this place is grew out of nowhere || after a magical key-build gem followed a rainbow and buried itself in the ground!Но этот замок появился сам по себе, || стоило магическому камню попасть сюда по радуге и оказаться под землёй!Но это место выросло из неоткуда, когда волшебный ключе-собирающий самоцвет последовал за радугой и зарылся в землю!
05:33PinkiePie:I mean, have you ever seen rocks like this?!Да разве ты когда-либо видела такие камни?То есть, ты когда-нибудь видела камни, как этот?
05:37MaudPie:Yes.Да.Да.
05:38PinkiePie:No, you haven't!Нет, не видела!Неа, ты не могла.
05:40MaudPie:We literally just saw hundreds of them in the gem cave.Мы только что видели в пещере сотни таких камней.Мы буквально только что видели сотни подобных в пещере самоцветов.
05:43PinkiePie:But… but… oh…Но… но…Но...но...
05:45PinkiePie:Look at those rocks!Взгляни-ка на те камни!О, посмотри на эти камни!
05:50MaudPie:These are sting-bush seed pods.Это соцветия репейника.Это стручковые семена того колючего куста.
05:53PinkiePie:So they are.А, ну да.Так и есть!
05:55PinkiePie:But… || Look at that rock.Но… || Взгляни на тот камень.Но, э... глянь на этот камень!
05:58PinkiePie:It's even got four smaller rocks around it like legs!У него даже маленькие камешки по бокам, будто это ноги!У него четыре маленьких камешка вокруг, как лапки.
06:01MaudPie:That's a tortoise.Это черепаха.Это черепаха.
06:05PinkiePie:Whose side are you on, Tank?!Да на чьей ты стороне, Танк?!НА ЧЬЕЙ ТЫ СТОРОНЕ, ТАНК?!
06:09PinkiePie:Wait a minute.Погоди-ка.О, погоди!
06:10PinkiePie:What's that?А это что?Что это?
06:11PinkiePie:It's a rock shaped like Lyra Heartstrings!Да это же камень в форме Лиры Хартстрингс!Это скалистая порода, похожая на Лиру Хартстрингс!
06:16PinkiePie:Total rock!Стопудово камень!Истинный камень!
06:28PinkiePie:I guess you won't be moving to Ponyville after all.Видимо, ты всё-таки не переедешь в Понивилль.Я думаю, что ты не переедешь в Понивилль после такого.
06:31PinkiePie:Those rocks at Ghastly Gorge don't know how lucky they are to have you.Тем камням в Ущелье Ужаса и невдомёк, как им повезло, что изучать их будешь ты.Те камни в Призрачном Ущелье не знают, как им повезло, что у них есть ты.
06:37MaudPie:Actually, rocks aren't the only reason I'm considering Ponyville.На самом деле, я раздумываю о Понивилле не только из-за камней.Вообще-то камни - не единственная причина моего возможного переезда в Понивилль.
06:41PinkiePie:You said, it's a rock based decision.Ты сказала, главное — это камни.Ты говорила, это зависящее от камней решение.
06:44MaudPie:I'm obviously passionate about exotic rocks.Да, экзотические камни — это моя страсть.Я, очевидно, увлечена экзотическими камнями,
06:47MaudPie:But I've always studied them… || Alone.Но я всегда изучала их… || В одиночестве.но я всегда изучала их... || ...одна.
06:51MaudPie:I could handle some less exciting rocksМеня бы устроили и менее редкие камни,Я могла бы работать с менее интересными камнями,
06:53MaudPie:if it meant I'd have somepony to talk to besides Boulder.лишь бы мне было с кем поговорить, помимо Болдера.если бы это давало возможность говорить с кем-нибудь, кроме Боулдера.
06:57PinkiePie:Are you saying you want || a friend?То есть, тебе нужен || друг?Ты хочешь сказать, что... тебе нужен друг?!
07:02MaudPie:I wouldn't mind one.Не откажусь.Я была бы не против.
07:04PinkiePie:Maudalina Daisy Pie.Модалина Дейзи Пай.Модалина Дэйзи Пай,
07:06PinkiePie:This will be easy!Это же плёвое дело!это же проще пареной репы!
07:08PinkiePie:What are you looking for in a friend?Каким должен быть твой друг?Каким ты представляешь своего друга?
07:09PinkiePie:Give me six qualities assigning each one a numerical importance rating between one and seven.Назови шесть качеств, присвоив каждому цифровое значение важности от одного до семи,Дай мне шесть качеств и присвой каждому из них рейтинг от одного до семи,
07:12PinkiePie:Seven being essential and one being "ehh".где "семь" — крайне важное, а "один" — "бее".где "семь" - это необходимое качество, а "один" - это "Мэх...".
07:16MaudPie:It isn't hard to meet somepony I like.Несложно встретить кого-то, кто понравится мне.Не трудно встретить пони, который мне понравится.
07:18MaudPie:It's finding somepony who gets me.Сложно найти того, кто будет понимать меня.Трудней найти того, кто примет меня.
07:21PinkiePie:I get you.Я понимаю тебя.Я принимаю тебя.
07:22MaudPie:You're my sister.Ты моя сестра.Ты - моя сестра.
07:23MaudPie:It's different.Это другое.Это другое.
07:25PinkiePie:Maud, you are the best!Мод, ты лучшая!Мод, ты самая лучшая!
07:27PinkiePie:You never know when the lightning of friendship will strike!Никогда не знаешь, когда ударит молния дружбы!Никогда не знаешь, когда ударит молния дружбы!
07:30PinkiePie:Somepony could come barrel in through that door at this very moment || and become your best friend!Кто угодно может сейчас выйти из этих дверей || и стать твоим лучшим другом!Кто-нибудь может пройти через эту дверь в этот самый момент и стать твоим лучшим другом.
07:41PinkiePie:You know, I really thought somepony was gonna come barrel in through that…Знаешь, я была уверена, что кто-нибудь да выйдет…Знаешь, я действительно думала, что кто-нибудь отсюда выйдет.
07:48StarlightGlimmer:My fault.Виновата.Моя вина!
07:49StarlightGlimmer:Totally my fault.Это я виновата.Определённо!
07:51StarlightGlimmer:Are you okay?Ты в порядке?Ты в порядке?
07:52StarlightGlimmer:I should have been watching where I was going…Стоило смотреть, куда бегу…Я должна была смотреть, куда иду...
07:54StarlightGlimmer:You look really familiar.Кажется, я тебя знаю.Ты выглядишь знакомо.
07:57StarlightGlimmer, MaudPie:Have we met before? || Yes.Мы раньше встречались? || Да.Мы раньше не встречались? || Было дело.
07:59StarlightGlimmer:I knew it!Так и знала!Я знала!
08:00PinkiePie, StarlightGlimmer:Whaaaat? || I know.Что? || Сейчас.Что?!
08:02StarlightGlimmer:Don't tell me.Не подсказывай.Нет, не говори мне...
08:09StarlightGlimmer:Yeah. See, I was really hoping you tell me while I pretended to remember.Да. Видишь ли, я надеялась, что пока я как бы вспоминаю, ты всё расскажешь.Ну да, я надеялась, что ты мне скажешь, пока я притворяюсь, что вспоминаю.
08:13PinkiePie:How is this possible?Как такое возможно?Как это возможно?
08:17MaudPie:I traveled Equestria for my roctorate dissertation.При подготовке диссертации я путешествовала по Эквестрии.Я путешествовала по Эквестрии, ради своей диссертации.
08:26StarlightGlimmer:Do you know a lot about rocks?Слушай, ты разбираешься в камнях?Ты что-нибудь знаешь о камнях?
08:29MaudPie:Yes.Да.Да.
08:31StarlightGlimmer:Have you ever come across some kind of || super powerful stone that can store the cutie mark magic of (the)Попадался ли тебе где-нибудь || чрезвычайно могущественный камень, способный вместить в себя магию кьютимарок,Ты случаем не проходила мимо какого-нибудь очень могущественного камня, || который мог бы сдерживать в себе магию кьютимарок,
08:36StarlightGlimmer:I don't know… entire village?ну, скажем… целой деревни?ну не знаю... || целой деревни?
08:39MaudPie:Yep.Ага.Да.
08:40MaudPie:In the big cave.В большой пещере.В большой пещере.
08:50PinkiePie:Hey, I got an idea.Эй, у меня идея!Эй, а у меня идея!
08:52PinkiePie:Let's not tell anypony that part where you maybe,Давай никому-никому не рассказывать о том, как ты, скорее всего,Давайте не будем рассказывать ту часть,
08:54PinkiePie:for sure accidentally, helped Starlight enslave a town!разумеется, чисто случайно, помогла Старлайт поработить деревню!где ты случайно помогла Старлайт поработить целую деревню.
08:59PinkiePie:Tell. Nopony.Никому. Ни. Слова.Ни-ко-му!
09:01MaudPie:It's not like she has enslaved anypony lately.Не похоже, что она в последнее время кого-то порабощала.Не похоже, чтобы она порабощала кого-то в последнее время.
09:07StarlightGlimmer:Well, great seeing you again.Ну, приятно было повидаться.Что ж, рада вновь видеть тебя!
09:09StarlightGlimmer:I got to run a few errands.Пора бежать по делам.А мне пора закончить пару поручений.
09:14PinkiePie:Offer to help.Предложи помощь.Предложи помощь.
09:17MaudPie:What?Что?Что?
09:17PinkiePie:Offer to help!Предложи ей помощь!Предложи помощь.
09:21StarlightGlimmer:You wanna help?Ты хочешь помочь?Ты хочешь помочь?
09:24MaudPie:Do I?Хочу?Я?
09:25PinkiePie:Of course you do! Go!Конечно же хочешь! Иди!Конечно хочет! || Вперёд!
09:27MaudPie:Okay.Хорошо.Ладно.
09:33PinkiePie:They're totally gonna be best friends and then Maud will choose PonyvilleОни точно станут лучшими друзьями, и тогда Мод выберет ПонивилльОни определённо станут лучшими друзьями, и тогда Мод переедет в Понивилль,
09:36PinkiePie:and will get her BSFF slippers!и получит свои пушистые тапочки ЛСПН!и мы будем носить тапочки ЛСПнС!
09:46MaudPie:Rocks take on different properties when interacting with magic.Под воздействием магии камни приобретают самые разные свойства.Камни приобретают различные свойства при взаимодействии с магией.
09:50MaudPie:With the right stone, || you could rule all the Equestria if you wanted to.С подходящим камнем || ты сможешь покорить Эквестрию, если захочешь.Выбрав правильный камень, ты сможешь править всей Эквестрией, если захочешь.
09:56StarlightGlimmer:You're messing with me.Ты меня подкалываешь.Ты издеваешься.
09:58MaudPie:Am I?Разве?Разве?
10:08StarlightGlimmer:So, other than rocks, what else you are into?Так чем ты увлекаешься, помимо камней?А чем ещё ты увлекаешься, помимо камней?
10:11MaudPie:Minerals, plate tectonics.Минералами, тектоникой плит.Минералы, || тектонические плиты.
10:13MaudPie:Oh, and stand-up comedy of course.А, ну и конечно, стендапом.О, и стендап-комедией, конечно.
10:18StarlightGlimmer:I like kites.А мне нравятся воздушные змеи.Я люблю... воздушные змеи.
10:24MaudPie:Kites are cool.Они классные.Они классные.
10:38StarlightGlimmer:The trick with an SLK is not to make the spars too heavy.Самое главное в одностропных змеях — не утяжелять перекладины.Хитрость с ОВЗ в том, чтобы не сделать каркас слишком тяжёлым,
10:40StarlightGlimmer:But, if they are too light, you got no ballastНо сделай их слишком лёгкими — останешься без балласта,но при этом и не слишком лёгким, иначе у него просто не будет веса,
10:43StarlightGlimmer:and then good luck tucking against the AOI.ну, и намучаешься потом с углом атаки.и удачи с борьбой против угла атаки!
10:46StarlightGlimmer:I really like kites.Обожаю воздушных змеев!Да, мне действительно нравятся змеи.
10:49MaudPie:They're starting to grow on me.Они и мне начинают нравиться.Они и мне начинают нравиться.
10:53PinkiePie:Pizza delivery!Доставка пиццы!Доставка пиццы!
10:55PinkiePie:Maud and Starlight?Мод и Старлайт?О, Мод и Старлайт?
10:57PinkiePie:You're here too?Вы тоже здесь?Вы тоже тут?
11:00PinkiePie:What a coincidence!Какое совпадение!Вот это совпадение!
11:02PinkiePie:'Cause I was just, you know, || delivering this pizza to…А я как раз, знаете ли, || несла пиццу…Потому что я... ну знаете, доставляла пиццу, эм...
11:08PinkiePie:You!тебе!...тебе!
11:12PinkiePie:So, how's it going?Ну, как дела?Ну, как у вас тут всё проходит?
11:16StarlightGlimmer:Just hanging out…Да вот, болтаем…Просто зависаем.
11:17PinkiePie:Hey, you can use this time to bond and talk about feelings!Слушайте, вы могли бы тогда познакомиться поближе и поговорить о чувствах!Вы можете прямо сейчас стать ближе и поговорить о чувствах!
11:20PinkiePie:For example, do you feel like you're becoming friends?Например, вы чувствуете, что становитесь друзьями?Ну что, || вы чувствуете, как сближаетесь?
11:25StarlightGlimmer:I feel || like I don't wanna talk about feelings.Я чувствую, || что не хочу говорить о чувствах.Я чувствую... что я не хочу говорить о чувствах?
11:28PinkiePie:Great! I'll go next.Здорово! Тогда мой ход.Великолепно!
11:30PinkiePie:I feel like I love that you two are becoming best friends!Я чувствую радость за то, что вы становитесь лучшими друзьями!Мой черёд. || Я чувствую, что вы двое можете стать лучшими друзьями!
11:34PinkiePie:I mean, your friendship could be the friendship that makes Maud move to Ponyville!То есть, ваша дружба может убедить Мод переехать в Понивилль!То есть, ваша дружба может быть дружбой, которая заставит Мод переехать в Понивилль!
11:38PinkiePie:No pressure, Starlight.Но я не настаиваю, Старлайт.Без давления, Старлайт!
11:42PinkiePie:Hello?Девчат?Эй?
11:43PinkiePie:Where did you two go?Вы куда пошли-то?Куда вы ушли?
11:45MaudPie:Sorry about my sister.Прошу прощения за сестру.Извини за мою сестру.
11:47MaudPie:There's no half-excited with her.Когда она увлекается, её заносит.Она всегда слишком экспрессивна.
11:49StarlightGlimmer:Oh, I know.Да, знаю.Ох, я знаю,
11:50StarlightGlimmer:But she always calms down.Но она всегда успокаивается.но она всегда успокаивается.
11:52StarlightGlimmer:Eventually.Рано или поздно.В конце концов.
11:55StarlightGlimmer:Why do you find rocks so fascinating?Почему тебя так завораживают камни?Почему ты находишь камни такими захватывающими?
11:57MaudPie:Each one has a different story to tell.У каждого есть своя история.Каждый камень имеет свою историю.
12:00MaudPie:Like Boulder here.Взять хотя бы Болдера.Как и Боулдер.
12:02MaudPie:This tells me he's over two thousand years old.Судя этому сколу, ему более двух тысяч лет.Вот это говорит мне, что ему более 2000 лет.
12:05MaudPie:You don't look a day over six hundred.Тебе не дашь больше шестисот.Тебе не дашь больше 600.
12:08StarlightGlimmer:Wow, you can tell that from a line?Ого, ты можешь определить возраст по сколу?Это всё можно узнать по линии?
12:11MaudPie:I didn't get a rocktorate because I can shred on guitar like nopony else.Я получила каменьдидатскую степень не за каменное лицо.Я получила каменьдатскую степень не потому, что хорошо играю на гитаре.
12:18MaudPie:Another reason I like rocksА ещё камни мне нравятся за то,Ещё одна причина, почему мне нравятся камни,
12:20MaudPie:they don't exclude you if you're…что они не отвергают тебя, если ты…это то, что они не отвергают тебя, если ты...
12:22MaudPie:different than other ponies.не такая, как все....отличаешься от других.
12:25StarlightGlimmer:They're beautiful and strong,Они красивы и сильны,Они красивые и сильные,
12:26StarlightGlimmer:but they don't judge you or make you feel less then in any way.и не осуждают тебя, и не задевают невзначай твои чувства.и они не осудят и не огорчат тебя при любом удобном случае.
12:30StarlightGlimmer:Think I'm starting to like rocks too.Думаю, мне тоже начинают нравиться камни.Кажется, мне тоже начинают нравиться камни.
12:38StarlightGlimmer:It's hollow?Он полый?Он полый?
12:39MaudPie:It's granite.Это гранит.Это гранит,
12:40MaudPie:Hollow granite is highly unusual.Полый гранит — большая редкость.для него это очень необычно.
12:49StarlightGlimmer:Wow!Ого!
12:50StarlightGlimmer:Have you ever seen anything like this?Ты когда-нибудь видела что-нибудь подобное?Ты когда-нибудь видела что-то подобное?
12:54MaudPie:No.Нет.Нет,
12:55MaudPie:And that's unusual. || For me.И это большая редкость. || Для меня.и это так необычно... || ...как по мне.
12:57PinkiePie:Here you are!Вот вы где!Вот вы где!
12:58PinkiePie:I thought you went your separate ways, butЯ думала, вы разделились, ноА я боялась, что вы разошлись разными путями,
13:00PinkiePie:you can't imagine how happy I am to find you both togetherвы не представляете, как я рада видеть вас вместено вы не представляете, как я рада видеть вас вместе
13:03PinkiePie:and to witness one of your firsts as friends.и наблюдать, как зарождается ваша дружба.и узреть ваш первый момент дружбы!
13:10PinkiePie:Your first time discovering an underground cavern!Первая подземная пещера, которую вы открыли!Вы впервые вместе открыли подземную пещеру!
13:13PinkiePie:I can't wait till you're old and eating pistachios together || and telling your grandfoals about this.Вот бы взглянуть на вас в старости — будете щёлкать фисташки || и рассказывать об этом открытии своим внукам.Жду не дождусь, когда вы состаритесь\Nи будете вспоминать былую молодость, щёлкая фисташками.
13:21PinkiePie:Oh no! || They're not bonding!О нет! || Они не становятся ближе!О, нет! || Они не сближаются!
13:25PinkiePie:I got an idea!У меня идея!У меня идея!
13:31PinkiePie:I'm tripping on a rock at this very moment,Я спотыкаюсь об этот камень прямо сейчас,Я спотыкаюсь об этот камень...
13:34PinkiePie:and now I'm falling do-own…и теперь я падаю вни-из…...и падаю вниз...
13:41PinkiePie:Oh no, my accidental clumsiness has trapped us here!О нет, из-за моей неуклюжести мы оказались в ловушке!О, нет! || Моя неуклюжесть заточила нас тут!
13:46PinkiePie:Where you'll be forced to bond until a rescue.Здесь вам придётся стать ближе, ожидая спасения.Теперь нам только и остается, что держаться вместе, пока нас не спасут.
13:49StarlightGlimmer:Oh, you don't have to wait for that, there's gotta be a spell that…Ну, не обязательно ждать — всегда найдётся заклинание, которое…Нам не нужно ждать, наверняка есть заклинание которое-
13:52MaudPie:Get us out of here, boy.Вытащи нас отсюда, малыш.Выведи нас отсюда, малыш.
13:58StarlightGlimmer, MaudPie:Boulder, || that was awesome! || No.Болдер, || это было потрясно! || Нет.Боулдер, это было круто!
14:02MaudPie:That was sandstone.Это был песчаник.Нет, это был песчаник.
14:05StarlightGlimmer:More sand than stone apparently.Гляжу, песка в нем много было!Видимо в нем больше песка, чем породы.
14:07PinkiePie:I'm thinking you wear these around your neck at all times,Я тут подумала, носите-ка вот это на шее всегда и везде,Я думаю, если вы будете носить вот это на себе всё время,
14:10PinkiePie:so I don't lose you again, you sillies,чтобы я вас, глупеньких, снова не потеряла,то я не потеряю вас снова, глупышки!
14:12PinkiePie:that way I can track your progress as friends!так я смогу проследить, как развивается ваша дружба!Таким образом я смогу отследить прогресс вашей дружбы!
14:16PinkiePie:And tomorrow we can have a friendship brunch!А завтра устроим дружеский завтрак!А ещё завтра можно устроить дружбо-завтрак!
14:19PinkiePie:What's your favorite kind of omelet cupcake?Тебе какой омлетный кекс больше всего нравится?Какой твой любимый вид яичных кексиков?
14:21PinkiePie:Mine's jalapeno red velvet.Мне — красный бархат с халапеньо!Мой - красный бархатный халапеньо!
14:26StarlightGlimmer:Yeah… || I… I don't know if I can make it.Ну… || Я… Я не знаю, смогу ли я подойти.Даа... но не уверена, что я смогу...
14:29PinkiePie:You'll change your minds when you smell the yummy bit.Ты передумаешь, едва учуяв запах!Ты передумаешь, когда почувствуешь запах этой вкуснейшей еды!
14:33PinkiePie:Come on!Ну же!Давай же!
14:37StarlightGlimmer:Oops.Ой.
14:42PinkiePie:Tomorrow's brunch is gonna be the scrunchiest-brunchiest-munchiest brunch ever!Завтрашний завтрак будет самым классно-хрустно-вкусным завтраком в мире!Завтрашний завтрак обещает быть самым\Nхрустящеским, чавкистым и нямкистым завтраком в мире!
14:47MaudPie:Yeah. About that…Да. Кстати, насчёт этого…Да. Кстати об этом...
14:49PinkiePie:The problem is, when you two were alone,Беда в том, что, когда вы были наедине,Проблема в том, что пока вы были вдвоём,
14:50PinkiePie:I couldn't get data points on your friendship probabilities.у меня не было возможности собрать данные для оценки развития вашей дружбы.я не могла собирать данные для прогноза вашей дружбы!
14:53PinkiePie:Were you making Starlight smile?Старлайт улыбалась?Ты добилась от Старлайт улыбки?
14:55PinkiePie:How was Starlight's smile-to-frown ratio?В какой пропорции Старлайт улыбалась и хмурилась?Каким было соотношение радости к хмурости у Старлайт?
14:57PinkiePie:Anything over five to one is great.Если больше, чем пять к одному, то все здорово!Если 5-к-1 - то супер!
14:59PinkiePie:And how many time did you smile like this?И сколько раз ты улыбнулась вот так?А, и сколько раз ты улыбалась вот так?
15:03MaudPie:Zero times.Ноль.Ни разу.
15:05PinkiePie:Oh, Maud, don't be so hard on yourself.Да ладно, Мод, не будь так строга к себе.О, Мод, не будь так строга к себе!
15:08PinkiePie:You've got the best friendship-maker in Ponyville on the case!С тобой лучший эксперт по заведению друзей во всём Понивилле.С тобой лучший другодел Понивилля!
15:11PinkiePie:I'll be by your side the whole time!Я всё время буду рядом с тобой!Я буду с тобой всё время!
15:14PinkiePie:And speaking of which, your bell fell off, silly.Кстати, ты колокольчик потеряла, глупышка.Кстати, ты колокольчик потеряла, глупышка!
15:18MaudPie:Pinkie Pie, || I appreciate what you're trying to do. But…Пинки Пай, || я очень ценю твои усилия. Но…Пинки Пай, я благодарна тебе за твои старания,
15:21PinkiePie:Bu-u-u-ut…Но-о-о…но- || Ноооооооо?
15:26MaudPie:Nevermind.Неважно.Неважно.
15:28PinkiePie:Don't worry, Maud.Не волнуйся, Мод.Не беспокойся, Мод.
15:29PinkiePie:When you see this brunch, you'll realize everything's gonna be OK.Едва увидев этот завтрак, вы поймёте, что всё будет хорошо.Когда ты увидишь этот завтрак,\Nты сразу поймёшь, что всё будет хорошо!
15:33PinkiePie:And then, I have amazing bonding activities plan\Nfor the next seventeen days!Кстати, я спланировала замечательные сближающие мероприятия на семнадцать дней вперед!А потом, я запасла отличные\Nсближающие занятия на ближайшие семнадцать дней!
15:39PinkiePie:You and Starlight will be besties in no time!Вы со Старлайт мигом станете лучшими подругами!Вы со Старлайт моментально подружитесь!
15:43PinkiePie:Good night!Спокойной ночи!Спокойной ночи!
15:48PinkiePie:I can find a new…Я могу найти новый…
15:52PinkiePie:Friendship brunch!Дружеский завтрак!Дружбо-завтрак!
15:56MaudPie:Pinkie Pie,Пинки Пай,{\i1}Пинки Пай.{\i0}
15:57MaudPie:thank you for trying so hard to help me make friends,спасибо, что так усердно пыталась помочь мне завести друзей,{\i1}Спасибо за столь большие старания в поиске друга для меня,{\i0}
16:00MaudPie:but my decision has to be rock based.но в моём решении главными должны оставаться камни,{\i1}но моё решение основано на камнях,{\i0}
16:02MaudPie:And Ghastly Gorge has such great rocks.а в Ущелье Ужаса они настолько великолепны,{\i1}а в Призрачном Ущелье камни просто великолепны.{\i0}
16:04MaudPie:I won't even have time for friends.что у меня просто не будет времени на друзей.{\i1}У меня не останется времени на друзей.{\i0}
16:06MaudPie:It's better this way.Так будет лучше.{\i1}Так будет лучше.{\i0}
16:08MaudPie:Sorry it didn't work out. || Maud.Мне жаль, что ничего не вышло. || Мод.{\i1}Прости, что ничего не вышло.{\i0} || {\i1}Мод.{\i0}
16:11PinkiePie:Maud! || Wait!Мод! || Постой!Мод! || Подожди!
16:15PinkiePie:Maud!Мод!Мод!
16:18PinkiePie:Maud…Мод…Мод...
16:25PinkiePie:Starlight, wake up!Старлайт, проснись!Старлайт, проснись!
16:27(Starlight Glimmer / Старлайт):Воздушные змеи!
16:30StarlightGlimmer:If this is about brunch, I…Если ты насчёт завтрака, я…Если ты про завтрак, я-я, э,
16:33StarlightGlimmer:You know what, jalapeno red velvet omelet sounds gross, I just can't.Знаешь, красный бархат с халапеньо звучит так себе, я воздержусь.знаешь, омлет из красного бархатного халапеньо - это звучит стрёмно,
16:36PinkiePie:Maud left in the middle of the night!Мод ушла прямо посреди ночи!я не хочу. || Мод ушла посреди ночи!
16:40StarlightGlimmer:I guess Ghastly Gorge really does have the best rocks.Наверное, в Ущелье Ужаса и правда лучшие камни.Видимо в Призрачном Ущелье действительно лучшие камни.
16:46PinkiePie, StarlightGlimmer:Why couldn't you two just be friends?.. || Pinkie Pie,Почему вы не можете просто подружиться? || Пинки Пай,Почему вы обе просто не подружитесь?
16:49StarlightGlimmer, PinkiePie:I like Maud. || You do?мне нравится Мод. || Правда?Пинки Пай, мне нравится Мод!
16:52StarlightGlimmer:Yeah.Да.Да?
16:53StarlightGlimmer:She's weird.Она странная.Да!
16:54PinkiePie:Hey!Эй!Она странная.
16:55StarlightGlimmer:No, in a good way!Нет, в хорошем смысле.Нет, я в хорошем смысле!
16:57StarlightGlimmer:She sees the world in a totally different way than anypony I've ever met.Она смотрит на мир совсем не так, как любой другой, с кем мне доводилось встречаться.Она видит мир иначе, чем кто-либо из тех, кого я встречала!
17:02StarlightGlimmer:She accepts me for who I am.Она принимает меня такой, какая я есть.Она приняла меня такой, какая я есть.
17:04StarlightGlimmer:She taught me that a rock is never just a rock.Она показала мне, что камень — это не просто камень.Она научила меня тому, что камень не может быть просто камнем,
17:07StarlightGlimmer:She can make anything funny.Она может обратить в шутку что угодно.и ещё она может сделать любую вещь забавной.
17:09StarlightGlimmer:We never had to say it, but…Мы так и не сказали этого, но…Мы никогда об этом не говорили, но...
17:11StarlightGlimmer:We got each other.Мы понимали друг друга....мы понимаем друг друга.
17:13PinkiePie, StarlightGlimmer:You really were becoming friends? || I think so.Вы правда становились друзьями? || Думаю, да.Так вы действительно стали друзьями?
17:16StarlightGlimmer:But you kinda, sorta…Но ты, как бы, вроде как…Думаю да, || но ты, как бы это сказать...
17:20StarlightGlimmer:Got in a way.мешала нам.всё время вставала у нас на пути.
17:23StarlightGlimmer:You're right, too harsh. || Let's go with…Согласна, слишком грубо. || Как насчёт…Согласна, звучит слишком грубо.
17:26StarlightGlimmer:You ruined everything all the time?Ты постоянно всё портила?Скажем так... ты всё время всё портила?
17:31StarlightGlimmer:That's worse.Так ещё хуже.Ещё хуже.
17:32StarlightGlimmer, PinkiePie:What I'm trying to say is… || I have to go.Я лишь пытаюсь сказать, что… || Мне нужно идти.Я пыталась сказать, что- || Мне надо идти!
17:36StarlightGlimmer:Friendship lesson… learned?Урок дружбы… усвоен?Та-да... || Урок дружбы... изучен?
17:52MaudPie:Sorry.Прости.Прости.
18:06MaudPie:Emerald jasper.Изумрудная яшма.Изумрудная Яшма?
18:08MaudPie:This must be my lucky day.Должно быть, сегодня мой день.Должно быть, сегодня мой день.
18:25PinkiePie:Maud tracks!Следы Мод!Следы Мод!
18:33MaudPie:Hello, Pinkie Pie.Привет, Пинки Пай.Привет, Пинки Пай.
18:35MaudPie:I found emerald jasper.Я нашла изумрудную яшму.Я нашла Изумрудную Яшму.
18:43PinkiePie:Are you okay, Maud?Мод, ты в порядке?Ты в порядке, Мод?
18:44PinkiePie, MaudPie:That eel almost ate you! || What eel?Эта мурена тебя чуть не сожрала! || Какая мурена?Этот угорь чуть не съел тебя! || Какой угорь?
18:54MaudPie:You didn't need no come.Тебе не обязательно было приходить.Тебе не стоило приезжать.
18:55MaudPie:I am having a great time on my own.Я и одна отлично провожу время.Я прекрасно провожу время одна.
18:59MaudPie, PinkiePie:I even made a new friend. || Is it a rock? || Yes.Даже нового друга завела. || Он тоже камень? || Да.У меня даже появился новый друг. || Очередной камень? || Да.
19:07PinkiePie:Maud!Мод!Мод!
19:09MaudPie:I don't belong in Ponyville.Понивилль не для меня.Я не подхожу Понивиллю.
19:11MaudPie:It only proved I am better off all by myself.Всё это лишь доказало, что мне лучше быть одной.Это лишний раз доказывает, что мне лучше быть одной.
19:14MaudPie:Like i always have been.Как и всегда.Всегда так было, есть и будет.
19:16PinkiePie:Don't say that!Не говори так!Не говори так!
19:18PinkiePie:It was all my fault, I…Это всё моя вина, я…Это моя вина! Я-
19:22PinkiePie:I thought i knew everything about making friends.Я думала, что знаю всё о том, как заводить друзей.я думала, что знала, как заводить друзей,
19:24PinkiePie:But I didn't even know my own sister.Но сама даже не знала толком собственную сестру.но я не знаю даже свою собственную сестру!
19:26PinkiePie:I forced you to do things my way, but my way isn't your way.Я хотела, чтобы ты всё делала по-моему, но по-моему — это не значит по-твоему.Я заставляла тебя поступать по-моему, а не по-твоему!
19:32MaudPie:This way.По-моему, нам…По-моему - сюда.
19:33PinkiePie:Exactly.Именно.В точку!
19:35MaudPie:No. This way.Да нет, нам сюда.Нет... || ...сюда.
19:42PinkiePie:Maud, I thought you couldn't make a friend without my help,Мод, я думала, ты не сможешь завести друзей без меня.Мод, я думала, что ты не сможешь подружиться без моей помощи,
19:45PinkiePie:but it turns out you couldn't make a friend with my help.А оказалось, ты не можешь завести друзей из-за меня.но оказалось, || что ты не сможешь подружиться с моей помощью.
19:49PinkiePie:I underestimated you. || I'm sorry.Я недооценила тебя. || Прости.Я недооценила тебя. || И мне жаль.
19:52MaudPie:I know you did it out of love.Знаю, ты хотела как лучше, ведь ты меня любишь.Я знаю, что ты сделала это из-за любви.
19:54MaudPie:You're my best sister friend forever.Ты моя лучшая сестра-подруга навсегда.Ведь мы с тобой Лучшие Сёстры-Подруги На Свете.
19:59PinkiePie:Oh, Maud!О, Мод!Ох, Мод!
20:00PinkiePie:I love you bigger than all Equestria!Я люблю тебя больше, чем всю Эквестрию!Я люблю тебя больше всей Эквестрии!
20:06MaudPie:And you melt my heart more easily than sodium-rich plagioclase feldspar.И ты моему сердцу даже дороже, чем богатый натрием плагиоклазовый полевой шпат.А ты дороже моему сердцу, чем богатый натрием плагиоклазовый полевой шпат.
20:12PinkiePie:I don`t know what that means,Я тебя совершенно не поняла,Я не знаю, что это значит,
20:14PinkiePie:but please-please-please-please-please,но прошу-прошу-прошу-прошу-прошу,но пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста,
20:16PinkiePie:give Ponyville another chance.дай Понивиллю ещё один шанс.дай Понивиллю ещё один шанс!
20:18PinkiePie:Or more importantly,и, что гораздо важнее,Но, что более важно,
20:20PinkiePie:give me another chance…дай мне ещё один шанс…дай мне ещё один шанс,
20:22PinkiePie:To leave you alone.оставить тебя в покое.чтобы оставить тебя в покое.
20:25MaudPie:What do you think, Boulder?Что думаешь, Болдер?Что думаешь, Боулдер?
20:34StarlightGlimmer:You`re back.Ты вернулась.Ты вернулась!
20:37StarlightGlimmer:For good?Насовсем?Насовсем?
20:39MaudPie:This doesn't mean we need to start talking about feelings, does it?Это же не значит, что нам теперь придётся обсуждать чувства, правда?Это же не значит, что мы должны начать говорить о чувствах, верно?
20:44StarlightGlimmer:No way.Вот уж нет.Ну уж нет.
20:47MaudPie, StarlightGlimmer:Maybe after this we could decorate my new place. || Totally.Может, потом сходим украсим моё новое жилище? || Давай!Может, после всего этого мы обустроим моё новое жилище?
20:51StarlightGlimmer:Where is it?Где оно?Конечно!
20:52MaudPie:Well,Ну,Где оно?
20:53MaudPie:it's not in Ponyville.оно не в Понивилле.Ну... оно не в Понивилле.
20:55MaudPie:More like Ponyville-adjacent.Скорее, неподалёку.Скорее, в его окрестностях.
21:05StarlightGlimmer, PinkiePie:Its perfect. || Yes!Восхитительно! || Да!Оно прекрасно!
21:08PinkiePie:My is sister totally staying in Ponyville!Моя сестрёнка остаётся в Понивилле!Ура! || Моя сестра остаётся в Понивилле!
21:11PinkiePie:I mean Ponyville-adjacent.Точнее, неподалёку.То есть, в окрестностях Понивилля!
21:17PinkiePie:Sorry, sorry, I`m leaving. || I promise, I'm not even here || Aaah, you wearing the slippers!Простите, простите. Уже ухожу. || Уже ушла, честно-честно. || О, ты в тапочках!Простите-простите, я ухожу, честно-пречестно, я даже не зде...
21:21PinkiePie:OK, now I`m really leaving.Ладно, теперь я точно ухожу.ооо, ты надела свои тапочки!
21:22PinkiePie:Bye-bye!Пока-пока!Ладно, теперь я точно ухожу, пока!
21:25PinkiePie:He-he, wrong way.Ой, не туда.Ой... не туда.
21:30Somepony:SCHASTLIVY PONECСЧАСТЛИВЫЙ ПОНЕЦ
21:31Somepony:anon2anon\Nsunnysubs.comanon2anon\Nsunnysubs.com