Sub_MLPFiM_S07E14_English.assSub_MLPFiM_S07E14_Russian.assMy_Little_Pony_Friendship_is_Magic_714_-_Fame_and_Misfortune_Softsab.ass
00:05(Toola Roola):Уупс!
00:05Somepony:Sorry, Princess Twilight, that was meant for her.Простите, принцесса Твайлайт. Я целилась в неё!Извините, Принцесса Твайлайт. || Это предназначалось ей.
00:11Somepony:Incoming!Берегись!Ложись!
00:17Twilight:Toola Rula, Coconut Cream, what are you doing?Тула Рула, Коконат Крим, что вы тут устроили?Тула Рула, Коконат Крим, что вы делаете?
00:21Somepony:That was meant for my ex-friend.Я целилась в свою бывшую подругу.Это предназначалось моей бывшей подруге.
00:24Somepony:I'm not your ex-friend, you're my ex-friend.Не я тебе бывшая подруга, а ты — мне!Не я твоя бывшая подруга, а ты - моя!
00:33Twilight:Both of you stop!Прекратите, обе!Остановитесь, вы, обе!
00:36Twilight:So you see: friendship isn't always easy, but there's no doubt it's worth fighting for.Видите: дружить не всегда просто, но дружба несомненно стоит того, чтобы за нее бороться....видите, дружба не всегда легка, || но нет никаких сомнений, что за неё стоит бороться.
00:47Twilight:That sounds familiar.Звучит знакомо.Звучит знакомо.
00:54Twilight:No…Не то…
01:02Twilight:Aha, here it is.Ага, вот она!Ага! || Вот он!
01:05StarlightGlimmer:What is that?Это ещё что?Что это?
01:06Twilight:Come on, Starlight, don't judge a book by its cover.Да ладно, Старлайт, не суди книгу по её обложке.Да ладно, Старлайт, не суди книгу по обложке!
01:09Twilight:This is the friendship journal my friends and I used to keep.Это — дневник дружбы, который я вела когда-то с друзьями.Это дневник дружбы, который мы с друзьями когда-то вели!
01:12Twilight:It's filled with all the things we've learned like:Он полон уроков, которые мы получили, например:В нём собраны все уроки, что мы выучили, например:
01:15Twilight:"Friendship isn't always easy, but there's no doubt it's worth fighting for.""Дружить не всегда просто, но дружба несомненно стоит того, чтобы за неё бороться.""Дружба не всегда легка, || но нет никаких сомнений в том, что за неё стоит бороться".
01:23StarlightGlimmer:I'll judge a book by its cover just this once.Пожалуй, в этот раз я всё-таки доверюсь обложке.Думаю, в этот раз, я всё же буду судить по обложке.
01:31(AllText):{\i1}Маленький пони...{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:33(AllText):{\i1}Маленький пони...{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:37(AllText):{\i1}Маленький пони,{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:39(AllText):{\i1}ты дружбой можешь всех удивить!{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:42(AllText):{\i1}Маленький пони,{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:43(AllText):{\i1}ты чудеса способен творить!{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:46(AllText):{\i1}Если смел и весел ты,{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:48(AllText):{\i1}веришь в силу доброты,{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:50(AllText):{\i1}с добрым сердцем победим,{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:52(AllText):{\i1}и силой дружбы объединим!{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:54(AllText):{\i1}Маленький пони,{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
01:56(AllText):{\i1}будем вместе лучшие друзья!{\i\i0\i0\i0\i0\i0}
02:01(AllText, ADs / Реклама):Сезон #7. Эпизод #14. 'Fame and Misfortune'. || Переведено командой 'TheDoctor Team'. VK.com/TheDoctorTeam | YouTube.com/user/WeTheDoctorTeam\NПри поддержке 'Креативного канала Томо': VK.com/TomoFacja | YouTube.com/user/TomoFacja
02:08Twilight:Thanks for coming, everypony.Спасибо всем, что пришли.Спасибо всем, что пришли.
02:10Twilight:I've got a surprise for you.У меня для вас сюрприз.У меня для вас есть сюрприз.
02:12FlutterShy:What is it, Twilight?Что за сюрприз, Твайлайт?Что это, Твайлайт?
02:13FlutterShy:Do I need to prepare myself?Вдруг я к нему не готова?Мне нужно подготовиться.
02:16Twilight:It's this!Вот и он!Вот это!
02:18Rarity:What is that thing?Это ещё что?Уф, что это?
02:19Rarity:Why is it so smelly?Почему оно так попахивает?И почему это такое вонючее?
02:21PinkiePie:Wait a minute…Погодите-ка…Погоди-ка минутку!
02:24PinkiePie:Is this our old friendship journal?Это же наш старый дневник дружбы?Это наш старый дневник дружбы?
02:25PinkiePie:I haven't seen this thing in forever!Да я его сто лет не видала!Я не видела его целую вечность!
02:29AppleJack:It's lookin' a little… overripe.Что-то он на вид какой-то… лежалый.Он выглядит немного... || ...перезревшим.
02:32RainbowDash:I'll say.А ну-ка.Ещё бы!
02:35RainbowDash:There's a smashed apple in Applejack's lessons.Тут яблоко всмятку на странице с уроками Эпплджек.Здесь расплющенное яблоко на уроках дружбы Эпплджек.
02:41RainbowDash:Fluttershy's lessons are so small,Уроки Флаттершай настолько крохотные,Уроки Флаттершай так мелко написаны,
02:43RainbowDash:you can barely read them.что едва разберёшь.что я едва могу прочесть их.
02:45FlutterShy:I… wanted to leave room for all of you.Я… просто хотела оставить вам побольше места.Ну, я хотела оставить место всем вам!
02:52RainbowDash:I don't even know what this is.А это я вообще не знаю, что такое.Я даже не знаю, что это.
02:55Rarity:It is called calligraphy, darling.Это называется каллиграфия, дорогуша.Это называется каллиграфия, дорогуша.
02:58Rarity:If you're going to make words, at least make them fabulous!Если уж ты выводишь буквы, то делай это красиво!Если собираешься писать слова, то как минимум сделай их великолепными.
03:05AppleJack:Looks like you got a little aggressive with your friendship lessons, Rainbow Dash.Что-то ты не слишком щадила дневник, записывая свой урок, Рэйнбоу Дэш.Похоже, ты была немного агрессивна со своим уроком дружбы, Рэйнбоу Дэш.
03:09RainbowDash:What can I say?Что тут сказать?Ну что я могу сказать?
03:10RainbowDash:When I learn something, I learn it hard.Гранит знаний я прогрызаю насквозь.Когда я учу что-нибудь, я учу это упорно.
03:15RainbowDash:I found Pinkie's page.Я нашла страницу Пинки!Я нашла страницу Пинки.
03:18PinkiePie:Well, I am surprised!А что, лично я удивлена!Ну, я удивлена!
03:21Twilight:That wasn't the only surprise.И это ещё не всё!И это не единственный сюрприз!
03:38Twilight:Starlight and I decided to make one for each of you!Мы со Старлайт решили сделать копии для каждой из вас!Старлайт и я решили сделать копию для каждого из вас!
03:41AppleJack:That's amazing!Потрясающе!Это невероятно!
03:43AppleJack:A perfect copy!Как новая!Идеальные копии!
03:44StarlightGlimmer:I learned the spell years ago, when I needed to make copies of a certain…Это заклинание я разучила давным-давно, мне тогда нужно было размножить один…Я изучила это заклинание давным-давно, когда мне нужно было сделать копии одного...
03:50StarlightGlimmer:manifesto.документ....манифеста. || Манифест - свод правил
03:54Rarity:Even better than a perfect copy!Даже лучше, чем новая!Даже лучше идеальной копии!
03:57FlutterShy:I've forgotten all about this lesson.Про этот урок я и забыла совсем.Я и позабыла об этом уроке.
04:01RainbowDash:Remember this one?А этот помнишь?Помните этот,
04:02RainbowDash:For when I helped Daring Do?Когда я помогла Дэринг Ду?когда я помогла Дэринг Ду?
04:04RainbowDash:"Never underestimate the power of friends who always got your back!""Никогда не недооценивай друзей, которые всегда придут на помощь!""Никогда не недооценивай силу друзей, которые всегда прикроют тебе спину".
04:08PinkiePie:Oh, Cheese Sandwich!Чиз Сэндвич!Чиз Сэндвич!
04:10PinkiePie:Party cannon!И моя пушка!Пати-пушка!
04:11PinkiePie:Birthiversary!Дэшилей!Рожденолетие!
04:13StarlightGlimmer:After Twilight remembered the journal,Когда Твайлайт нашла дневник,После того, как Твайлайт вспомнила о дневнике,
04:15StarlightGlimmer:I had so much fun reading all the stuff you've all learned, || I just had to have my own copy.я с таким удовольствием прочла обо всём, чему вы научились, || что мне захотелось копию для себя.мне стало так интересно почитать обо всём, что вы выучили, что я сделала копию и себе.
04:19Twilight:And that brings me to the second part of the surprise, my idea.И здесь я перехожу ко второй части сюрприза, к моей задумке.И это подводит нас ко второй части сюрприза. || Вот моя идея.
04:23Twilight:How would you girls feel about making our journal available for everypony?Как вы относитесь к тому, чтобы каждый мог прочитать наш дневник?Что вы думаете о том, чтобы сделать наш дневник доступным для всех?
04:27Twilight:If we can get these lessons into other ponies' hooves, maybe they'll benefit from them?Может, если мы поделимся этими уроками, они пойдут на пользу кому-нибудь ещё?Если мы передадим эти уроки в копыта другим пони, || может они извлекут из них пользу!
04:32FlutterShy:Well, I think, that's a great idea!Мне кажется, идея просто замечательная!Думаю, это отличная идея!
04:34PinkiePie:I'm in!Я за!Я только "за"!
04:35(Pinkie Pie / Пинки Пай):Ура!
04:37AppleJack:We always said we wanted to.Клянусь яблочными побегами, давно пора!Давно пора было это сделать!
04:39Rarity:Sounds fabulous.Звучит восхитительно.Звучит потрясающе!
04:43RainbowDash:I'm awesome.Я обалденная.Я такая крутая!
04:45RainbowDash:Oh, yeah… good idea.А, да. Мне нравится.А, ну да, эм, хорошая идея.
05:22Somepony:No, I don't want to play with you anymore!Нет, я больше не хочу с тобой играть!Нет! Я больше не хочу играть с тобой!
05:25Somepony:Why not?!Почему?Почему нет?!
05:26Somepony:You love playing hopscotch!Ты же любишь классики!Ты же любишь играть в "классики".
05:28Somepony:No, you do, because you always win!Нет, это ты их любишь, потому что всегда выигрываешь!Нет. || Это ты любишь, потому что всегда выигрываешь!
05:32Twilight:Hey, girls.Привет, девочки.Привет, девчата,
05:33Twilight:Couldn't help, but overhear.Случайно вас подслушала.я тут вас случайно подслушала.
05:35Twilight:You might wanna take a breather.Думаю, вам не помешает передохнуть.Может, вам стоит устроить перерыв -
05:36Twilight:Maybe read Rainbow Dash's chapter on Rainbow Falls?Не хотите почитать про приключения Дэши на Радужных Водопадах?к примеру, почитать главу Рэйнбоу Дэш о Радужных Водопадах?
05:39Twilight:It might help.Это интересно!Может помочь!
05:41Somepony:Sure, Princess.Конечно, принцесса.Конечно, Принцесса.
05:43AppleBloom:Thanks, Twilight!Спасибо, Твайлайт.Спасибо, Твайлайт!
05:44AppleBloom:The Friendship Journal's making us super-popular!Дневник дружбы сделал нас супер-популярными!Этот дневник дружбы сделал нас супер популярными!
05:49AppleBloom:We were thinking of putting together a cutiemark summer camp,Мы подумывали организовать летний лагерь меткоискателей,Мы подумывали собрать летний лагерь Искателей,
05:51AppleBloom:now everypony's definitely gonna sign up for it!и уж теперь-то все точно к нам запишутся!а теперь уж точно каждый захочет записаться в него.
05:55AppleBloom:This is gonna be awesome!Вот будет обалденно!Это будет круто!
05:59StarlightGlimmer:A cutiemark camp is a great idea.Лагерь меткоискателей — отличная идея.Летний лагерь Искателей - отличная идея!
06:01Twilight:Yeah, but the purpose of the journal isn't supposed to be marketing.Конечно. Но мы ведь затевали это не ради саморекламы.Да, но целью этих дневников была всё же не реклама.
06:07Twilight:I just hope those foals actually learn something from our lessons.Я только надеюсь, что наши уроки чему-нибудь научат этих малышей.Надеюсь, жеребята всё-таки почерпнут какие-либо знания из наших уроков!
06:11StarlightGlimmer:They will.Непременно.Конечно!
06:12StarlightGlimmer:I'm sure ponies all across Equestria will…Я убеждена, читатели со всей Эквестрии найдут…Я уверена, что пони со всей Эквестрии-
06:18Twilight:Hello, can I… help you?Здравствуйте, чем могу… помочь?Эм, привет! || Могу ли я... помочь вам?
06:21Somepony:We're here all away from Fillydelphia because we got copies of your friendship journal.Мы приехали из самой Филлидельфии, и ваш дневник тому причиной!Мы проделали весь этот путь из Филлидельфии, || потому что у нас есть копии вашего "дневника дружбы".
06:26Twilight:Wow, how wonderful.Ух ты, как здорово!Как прекрасно!
06:28Twilight:What was your favorite friendship…И какой урок вам…Какой ваш любимый урок друж-
06:29Somepony:Will you sign them?!Подпишете их?Вы подпишите их?!
06:33Twilight:I guess so.Почему нет?Я думаю да.
06:35Twilight:So, what do you think of the lessons?Но что вы, всё-таки, думаете про уроки?Так, что вы думаете об этих уроках?
06:38Somepony:Oh, we haven't read them, these are keepsakes.А мы не открывали книги, они на память.Ох, мы их не читали. || Это сувениры.
06:40Somepony:We've got to keep them in mint condition.Хотелось сохранить их в идеальном состоянии.Мы хотим сохранить их в отличном состоянии.
06:45Somepony:Wow, that was worth the trip.Да, путешествие того стоило.Воу, эта поездка стоила того!
06:52StarlightGlimmer:Don't worry, Twilight, I'm sure lots of other ponies are being inspired to be better friends.Не переживай, Твайлайт, уверена, многим другим ваш дневник помог укрепить их дружбу.Не беспокойся, Твайлайт. || Я уверена, что много других пони вдохновятся, чтобы стать лучшими друзьями.
06:58HoityToity:Well, I, for one, found the journal terribly illuminating.Что ж, на мой взгляд, дневник пролил свет на многое.Что ж, я один нашёл дневник страшно поучительным.
07:03Somepony:I agree, I am seeing sides of these ponies I didn't know were thereСогласна, я прямо увидела их всех совершенно с другой стороны.Согласна, || я посмотрела на этих пони с другой стороны.
07:07Somepony:I only wish they'd left Rarity out.Но можно было бы обойтись и без Рэрити.Хотелось бы только, чтоб они убрали Рэрити,
07:09Somepony:She clearly doesn't belong in that book with the rest of them.Ей совершенно не место рядом со всеми остальными.она явно не сочетается в этой книге с остальными.
07:12HoityToity:Oh, I kno-ow. Who does she think she is?И не говори. Кем она себя возомнила?О, понимаю, || кем она себя возомнила?
07:15HoityToity:Certainly she did a fine job setting up the Ponyville Day celebration,Несомненно, она хорошо потрудилась, организовывая День Понивилля,Безусловно, она проделала хорошую работу по подготовке празднования Дня Понивилля,
07:18HoityToity:but does she really believe it was a success just because of her?но считать, что это целиком её заслуга?но она на самом деле думала, что это была полностью её заслуга?
07:22HoityToity:The nerve!Экая наглость!Нахальство!
07:28Twilight:But that's not what she was saying!Но она же совсем не это имела в виду!Это не то, что она хотела сказать!
07:30Twilight:Rarity!Рэрити!Рэрити!
07:39Twilight:Oh, poor Rarity.Бедная Рэрити.О, бедная Рэрити!
07:40Twilight:She overheard all the mean things those ponies were saying.Она же слышала все гадости, которые наговорила эта парочка.Она услышала все эти грубые слова, что о ней говорили эти пони!
07:43Twilight:She must be devastated.Весь её мир, должно быть, разрушен.Она, скорее всего, разбита!
07:45Twilight:I'm going after her.Я пойду за ней.Я за ней.
07:46StarlightGlimmer:Go ahead.Давай.Давай.
07:47StarlightGlimmer:I am gonna have a chat with these two.А я пока потолкую немножко с этими голубками.Я как раз собираюсь поболтать с этими двумя.
07:54Twilight:Rarity, wait!Рэрити, постой!Рэрити, подожди!
07:56PinkiePie:Twilight! || Isn't it amazing?Твайлайт! || Разве не потрясно?Твайлайт! Разве это не потрясающе?
07:58PinkiePie:Our journals are everywhere!Наши дневники — повсюду!Наши дневники везде!
08:00Twilight:Pinkie, I've got to…Пинки, я должна…Пинки, мне нужно-
08:01PinkiePie:Ponies keep stopping by to tell me my entries are hilarious!За мной толпы ходят, чтобы рассказать, насколько я там уморительна!За мной толпами ходят, чтобы сказать мне, насколько мои записи уморительные.
08:09PinkiePie:I've even had somepony come all the way from Las Pegasus to say how much he liked my lessons!Один аж из Лас-Пегаса добирался, чтобы рассказать, насколько ему понравились мои уроки!Я даже помню одного пони, который прошёл весь путь от Лас-Пегасуса, чтобы сказать мне о том, как ему понравились мои уроки.
08:13Twilight:I'm so glad to hear some ponies are being inspired by the journal.Я так рада слышать, что наш дневник был кому-то полезен.Я так рада слышать, что хоть кто-то вдохновляется дневниками!
08:17Somepony:Hey, look! || There's Pinkie Pie!Глядите! || Это же Пинки Пай!Смотрите! Здесь Пинки Пай!
08:19Somepony:The funny one!Веселушка!Самая смешная!
08:22PinkiePie:Giggly feedback is the best kind!Здоровый смех — лучший отзыв!Смешной отзыв - лучший отзыв!
08:26Twilight:Well, at least you're getting a positive reaction.Ну к тебе хотя бы отнеслись положительно.Что ж, по крайней мере, ты реагируешь позитивно.
08:29Twilight:I just saw Rarity.Я только что видела Рэрити.Я только что видела Рэрити.
08:30Twilight:I'm afraid this whole journal thing really upset her.Боюсь, эта идея с журналом принесла ей одно только огорчение.Боюсь, вся эта штука с дневником сильно расстроила её.
08:34PinkiePie:That's too bad.Это плохо.Это очень плохо.
08:39PinkiePie:Wait, that wasn't even funny!Постойте, тут же нет ничего смешного!Минуточку, я же не сказала ничего смешного.
08:42Twilight:Okay, well, I guess I'll catch you later.Ну ладно. Тогда позже увидимся.Ла-адно, что ж, полагаю, || встретимся позже!
08:51PinkiePie:Yeah, bye, Twilight!Ага, Твайлайт, покедова!Пока, Твайлайт!
08:58Somepony:Classic Pinkie.Та самая Пинки.Хах, классическая Пинки,
08:59Somepony:She is even funnier in real life.В жизни, оказывается, она ещё смешнее.ох, а в жизни она куда лучше!
09:01PinkiePie:You've known me for years!Вы ж меня столько лет знаете!Мы знакомы уже много лет!
09:10RainbowDash:Maybe it's time to call it a day?Может, на сегодня хватит?Может, пора закругляться?
09:13Somepony:I ripped out all the Twilight Sparkle lessons || 'cause they were getting in the way of the good ones.Я вырвала все уроки Твайлайт Спаркл, || потому что они мешали добраться до самых классных.Я вырвала все уроки Твайлайт Спаркл, потому что они встревали на пути страниц получше.
09:18Twilight:What do you mean, you've skipped the lessons?Как это, ты хочешь сказать, что пропустила их?В смысле ты пропускала уроки?
09:20Twilight:We've all had valuable experiences.У каждой из нас есть ценный опыт.У нас всех есть ценный опыт!
09:22RainbowDash:Hey, here is a great idea!О, у меня замечательная идея!Эй, у меня есть отличная идея!
09:24RainbowDash:Why don't you guys talk to Twilight for a while.Почему бы вам, жеребята, пока не потолковать с Твайлайт,Почему бы вам не поговорить с Твайлайт пару минут?
09:27RainbowDash:So I can get back to things like working and napping and… well, pretty much anything else.а я пока вернусь к работе, и сну, и… вообще всему остальному.Чтобы я могла вернуться к таким важным вещам, как || работа и сон, || и, ну, куча всего остального.
09:33Somepony:We don't want to hear her boring lessons.Да не хотим мы слушать её занудные уроки!Но мы не хотим слушать её скучные уроки!
09:36Somepony:Come on, tell us again about when you met Daring Do!Давай, расскажи ещё раз, как ты познакомилась с Дэринг Ду!Давай, расскажи нам ещё раз, как ты встретилась с Деринг Ду!
09:41RainbowDash:Again?Опять?!Опять?
09:42RainbowDash:Haven't we already covered that one a couple dozen times?Я думала, мы уже с этим разобрались раз двадцать.Разве мы об этом уже не говорили? || Дюжину раз?
09:46Somepony:We can't get enough of it!А нам не хватило!Но нам мало!
09:47Somepony:Come on, you don't want to disappoint your fans!Ну давай же, не расстраивай своих фанатов!Давай, ты же не хочешь расстроить своих фанатов?
09:53RainbowDash:It's just that I…Просто я…Мне тут это, эм,
09:55RainbowDash:…really need to get these stormclouds back in their……мне правда нужно вернуть те тучи назад в…очень нужно убрать эти грозовые облака обратно в их...
09:58RainbowDash:…pens!…загончики!...загоны.
09:59Somepony:Oh, cool!Во, круто!О, класс!
10:00Somepony:We'll come along, you can tell us the story there.Мы полетим с тобой, там и расскажешь эту историю!Мы пойдём с тобой, и ты сможешь рассказать нам историю там.
10:03Somepony:Rainbow Dash! || Rainbow Dash! || Rainbow Dash!Рэйнбоу Дэш! || Рэйнбоу Дэш! || Рэйнбоу Дэш!Рэйнбоу Дэш! Рэйнбоу Дэш! Рэйнбоу Дэш!
10:11Twilight:What's going on now?!Что на этот раз?!Что происходит?
10:17FlutterShy:Please! || Just leave me alone!Пожалуйста! || Просто оставьте меня в покое!Пожалуйста, просто оставьте меня!
10:21Somepony:Am I right?Я прав?
10:22Twilight:Fluttershy, what's wrong?!Флаттершай, что тут случилось?Флаттершай, что случилось?
10:23Somepony:We want answers!Нам нужны ответы!Дай нам ответы!
10:25SomeponyYellow:Yeah, we're entitled to know!Да, мы имеем право знать!Мы обязаны знать!
10:28Twilight:What is it, everypony?!Что такое, народ?Так, что случилось?
10:29SomeponyYellow:We wanna know why Fluttershy keeps learning the same thing over and over again.Мы хотим знать, почему у Флаттершай все уроки об одном и том же?Мы хотим знать, почему Флаттершай продолжает учиться одному и тому же уроку снова и снова!
10:33SomeponyYellow:Be assertive already!Осмелей ты уже!Хватит быть тряпкой!
10:34Somepony:Even I've learned more than she has!Даже я продвинулся дальше неё!Да даже я научился большему, чем она,
10:37Somepony:Why can't I be in the book?Почему меня нет в этой книге?так почему меня нет в этой книге?
10:39StarlightGlimmer:What?!Что?!Что,
10:39StarlightGlimmer:Really?Серьёзно?!серьёзно?!
10:40StarlightGlimmer:Are you attacking my friend because you wanna be in a book?!Набрасываться на мою подругу, потому что вам хочется попасть в книгу?!Ты наезжаешь на мою подругу из-за того, что хочешь оказаться в книге?!
10:44FlutterShy:It's okay.Всё в порядке.Всё в порядке.
10:45FlutterShy:I got this, girls.Я сама справлюсь.Я справлюсь, девочки.
10:47FlutterShy:Listen up!Слушайте!Послушайте!
10:48FlutterShy:I am more assertive!Я стала смелее!Я не тряпка!
10:50FlutterShy:And, yes, it took me a while to get there.И да, у меня ушло немало времени, чтобы этого добиться.И да, || это заняло у меня какое-то время,
10:52FlutterShy:But can you honestly say that you can learn something one time and completely change who you are?Но вы сможете честно сказать, что изменились навсегда после единственного урока?но скажите честно, неужели вы могли бы с первого раза усвоить что-то и полностью изменить себя?
10:58FlutterShy:I didn't think so!Мне так не кажется!Я так не думаю.
11:00Somepony:Wow, you're way different from the Fluttershy in the book.Ого, ты совсем не похожа на Флаттершай из книги.Ты отличаешься от той Флаттершай в книге.
11:05Somepony:I don't know how I feel about that.Даже не знаю, что об этом думать.Даже не знаю, что и сказать по этому поводу.
11:12Twilight:It feels like everypony in Equestria is missing the friendship part of the Friendship Journals!Кажется, в Эквестрии все поголовно упустили, что дневник дружбы вообще-то о дружбе.Мне кажется, что все пони упускают часть "дружба" в дневнике "дружбы".
11:21Twilight:Rarity, are you alright?!Рэрити, ты в порядке?Рэрити, ты в порядке?
11:25Twilight:What are you doing?!Что ты делаешь?Что это ты делаешь?
11:27Rarity:I'm creating a gown, darling!Шью накидку, дорогуша!Ну как "что"? Создаю платье, дорогуша!
11:30Twilight:For what?Зачем?Для чего?
11:31Rarity:I don't know!Не знаю!Не знаю!
11:32Rarity:I'm stress-sewing!Я зашиваю стресс!У меня стрессовое шитьё!
11:35Twilight:Stress-sewing?Зашиваешь стресс?Стрессовое шитьё?
11:36Rarity:When I overheard those two at the cafe, I suddenly understood why I've been getting cancellations for days!Когда я подслушала тот разговор в кафе, то вдруг поняла, почему в последнее время все вдруг отзывают свои заказы!Когда я подслушала тех двух в кафе, || то сразу поняла, почему уже несколько дней получаю одни отмены заказов!
11:42StarlightGlimmer:What? Why are ponies canceling their orders?!Что? С чего это твоим клиентам всё отменять?Что? Почему пони отменяют свои заказы?
11:45Rarity:Because nopony likes me anymore!Потому что меня больше никто не любит!Потому что! Никто меня больше не любит!
11:48Rarity:They're boycotting me!Мне объявили бойкот!Они устраивают мне бойкот!
11:57Twilight:I'm sure if I go out there and talk to those ponies, they'll see that they're being unreasonable.Вот увидите, достаточно поговорить со всей этой толпой, и они поймут, что ведут себя нерационально.Я уверена, если я выйду и поговорю с этими пони, они поймут, что были безрассудны.
12:02AppleJack:I need a hundred blankets and I need 'em now!Мне нужна сотня одеял, причём позарез!Мне нужна сотня одеял, и они нужны мне немедля!
12:05AppleJack:Sorry, Twilight.Прости, Твайлайт.Прости, Твайлайт.
12:08Rarity:Right away, pony who still likes me!Уже строчу для той, кому я ещё мила!Будет сделано, пони, что ещё любит меня!
12:11AppleJack:I don't need nothing fancy.Особой красоты не надо.Мне не нужно ничего вызывающего.
12:14Default:What's the matter, Applejack?Что стряслось, Эпплджек?Что случилось, Эпплджек?
12:16AppleJack:I'm popular, Twilight.Я знаменита, Твайлайт!Я популярна, Твайлайт!
12:17AppleJack:I'm popular and I don't like it one bit!Я знаменита, и это мне нисколечко не нравится!Я популярна и мне это нисколечки не нравится!
12:22StarlightGlimmer:You go ahead, I'll stay here.Иди, я останусь с ней.Ты иди. || Я останусь здесь.
12:53Twilight:Applejack, who are all these ponies?Эпплджек, кто все эти пони?Эпплджек, кто все эти пони?
12:56AppleJack:They call themselves the Sweet Apple Admirers.Они зовут себя "Братство Яблочных Сердец".Они зовут себя Адептами Сладкого Яблочка.
12:58AppleJack:They say they read my journal entriesГоворят, что читали мои записи в дневникеОни сказали, что читали мой дневник и чувствовали
13:00AppleJack:and they felt like a part of the family.и почувствовали себя частью семьи.себя частью семьи!
13:02AppleJack:And now they actually wanna become a part of the family!А теперь они заявились сюда, желая в самом деле стать частью семьи!А теперь они действительно хотя стать частью семьи!
13:08Twilight:Your journal entries?Твои записи?Твои дневниковые записи?
13:10AppleJack:Yeah, you know, all the stuff aboutНу да, знаешь, про то,Ага, ну ты знаешь,
13:11AppleJack:how friends are like family and whatnot.что друзья мне как семья, и всё такое.про то, что друзья - это как семья и всякое такое.
13:14Twilight:Can't you get rid of them?А может просто прогнать их?Вы не можете избавиться от них?
13:15AppleJack:And kick out my own family?Прогнать собственную семью?И прогнать собственную семью?!
13:18AppleJack:Granny Smith, hang on, let me help!Бабуля Смит, погоди, дай помогу!Бабуля Смит, погодь! || Дай помочь!
13:23Default:There she is!Вот она!Вот она!
13:30Twilight:I wish we'd never released that journal.Лучше бы я ничего не публиковала!Лучше бы мы никогда не издавали этот дневник.
13:37StarlightGlimmer:There you are. Okay.Вот ты где. Ладно.Вот ты где!
13:39StarlightGlimmer:I just left Rarity, I think she's doing better…Я только от Рэрити, кажется, ей уже лучше…Так, я только что от Рэрити, || и мне кажется, ей уже лучше, и-
13:42StarlightGlimmer:Oh boy. Window-staring, huh?Ой-ой. В окно глазеем, да?оох мда. || Таращимся в окно, да?
13:45StarlightGlimmer:Was it that bad at Sweet Apple Acres?На Яблочных Акрах всё настолько плохо?Дела на ферме Свит Эппл Эйкерс настолько плохи?
13:48Twilight:It's bad everywhere!Да везде всё плохо!Они плохи везде.
13:49Twilight:I thought I was doing something good,Я-то думала, что делаю хорошее дело,Мне казалось, я делаю что-то хорошее,
13:51Twilight:I thought I was helping!думала, что помогаю!казалось, что я помогаю!
13:52Twilight:How could our friendship journals have led to so much…Как наши дневники дружбы могли породить столько…Как мог наш дневник дружбы привести к чему-то такому...
13:55Twilight:anti-friendship?анти-дружбы?...недружелюбному?!
13:56StarlightGlimmer:Oh, Twilight, it's not your fault.Твайлайт, это не твоя вина.О, Твайлайт, это не твоя вина.
13:59Twilight:Of course it's my fault.Нет, вина здесь именно моя!Естественно это моя вина!
14:00Twilight:If I hadn't had that big idea to make copies, || none of this would be happening!Если бы не моя дурацкая мысль понаделать копий, || ничего этого бы не случилось!Если бы меня не посетила эта грандиозная идея сделать копии, ничего из этого бы не произошло!
14:04Twilight:I'm afraid I made life awful for my friends!Боюсь, я превратила жизнь своих подруг в кошмар!Боюсь, я сделала жизнь моих друзей ужасной!
14:07StarlightGlimmer:I really think you're being too hard on yourself.По-моему, ты чересчур себя накручиваешь.Я действительно считаю, что ты слишком строга к себе.
14:10Twilight:Am I?Разве?Разве?!
14:24AppleJack:I didn't know where else to go.Я не знаю, куда мне ещё деться.Я не знаю, куда ещё мне идти!
14:26AppleJack:I've got so much cooking and cleaning and family-ing to do.На мне столько уборки, готовки и возни с новоиспечённой семьёй.На меня свалилось так много готовки, уборки и родственников...
14:28AppleJack:I ain't got time for anything else!На всё остальное времени уже нет!Мне банально не хватает времени на что-то ещё!
14:31PinkiePie:At least ponies aren't laughing every time you talk.Над тобой хотя бы не смеются по любому поводу.По крайней мере, пони не смеются всякий раз, как ты говоришь!
14:34PinkiePie:Not even I want to be funny all the time!Даже мне не хочется быть смешной каждую минуту!Даже Я не хочу быть смешной постоянно!
14:37PinkiePie:I'm telling you: my days of hilariousityness-ness are over!Говорю вам: дни моей уморительно-снос-ности прошли!Говорю вам, || мои дни уморительность-ти окончены!
14:42RainbowDash:You think you've got problems?И это вы называете проблемами?Ты думаешь, у тебя проблемы?
14:45RainbowDash:I know I'm awesome, but…Спору нет, я потрясна, но…Я знаю, что я потрясная, но
14:46RainbowDash:I can't even go to the bathroom without || somepony trying to tell me how cool I am.Мне уже и помыться нельзя без того, || чтобы кто-нибудь не попытался описать, насколько я крута.я не могу даже в ванную сходить, чтобы не появилась пони, пытающаяся мне рассказать, насколько я крутая!
14:52RainbowDash:Rarity?Рэрити?Рэрити?
14:54RainbowDash:What are you wearing?Что это на тебе?Что это на это тебе?
14:55Rarity:My emotions, darling!Мои чувства, дорогуша.Мои эмоции, дорогуша!
14:56Rarity:Stress-couture!Стресс-кутюр!Стресс от кутюр!
14:58FlutterShy:I don't know what I'm gonna doЯ не знаю, что сделаю,Я даже не представляю, что я сделаю,
15:00FlutterShy:if I have to defend myself one more time!если мне придётся защищать себя ещё хоть раз!если мне придётся защищать себя ещё хоть раз!
15:06Rarity:Sorry, darling. || Force of habit.Извини, дорогуша. || Сила привычки.О, извини, дорогуша. Сила привычки.
15:16StarlightGlimmer:Okay, so, maybe they are having a hard time with it.Хорошо, возможно, им пришлось из-за этого несладко.Ладно, может у них и не всё так гладко,
15:20StarlightGlimmer:That doesn't mean you did anything wrong!Это же не значит, что ты сделала что-то не так!но это не значит, что ты сделала что-то не так.
15:22Twilight:Yes I did!Конечно, сделала!Разумеется, сделала.
15:23Twilight:Releasing the journal was my ideaЭто я придумала растиражировать наш дневник,Переиздать дневник - моя идея,
15:26Twilight:and it backfired in ways I could never have imagined.что обернулось последствиями, которых я и представить не могла.и я не могла вообразить, что отдача будет именно такой!
15:29StarlightGlimmer:It's not your fault, it's everypony else's!Это не ты виновата, а все остальные виноваты!Это не твоя вина, || она на всех остальных!
15:32StarlightGlimmer:You're just focusing on the wrong things and…Ты просто сосредоточилась не на том, и…Они просто сосредочились не на том, и...
15:35StarlightGlimmer:Wait here. I've got an idea.Жди здесь. У меня есть идея.Жди здесь, у меня появилась идея.
15:38Twilight:I can't wait any longer. I've got to fix this.Я не могу больше ждать. Нужно всё исправить.Я не могу ждать ещё дольше. || Я должна это исправить.
15:46Twilight:Everypony, please, stop!Прошу вас всех, хватит!Пони, пожалуйста, остановитесь!
15:51Somepony:Princess Twilight? || I'm with "The Canterlot Chronicle". || Quick question: what would you say to poniesПринцесса Твайлайт? || "Хроники Кантерлота". || Вопрос: что бы вы сказали тем,Принцесса Твайлайт, Хроники Кантерлота, один вопросик:
15:54Somepony:who wonder why did you move to Ponyville in the first place?кто интересуется, зачем вы вообще переехали в Понивилль?Что бы вы сказали тем пони, которых интересует, почему вы решили остаться в Понивиле?
15:57Twilight:I moved here to learn about friendship.Я переехала сюда, чтобы узнать больше о дружбе.Я переехала в Понивилль, чтобы изучать дружбу.
15:59Twilight:That's why the journal even exists.И весь смысл дневника тоже в этом.Для этого и существует дневник.
16:03Twilight:It took some time for me to get a hang of it.Потребовалось некоторое время, чтобы освоиться.У меня ушло немало времени на это,
16:06Twilight:But it was each of this ponies standing next to meНо именно пони, которые стоят сейчас рядом со мной,но именно эти пони, стоящие рядом со мной,
16:08Twilight:who taught me the lessons in those journals.преподали мне уроки, описанные в этом дневнике.научили меня тому, что и описано в дневнике.
16:10Twilight:Applejack, Pinkie Pie, Rainbow Dash, Rarity and Fluttershy too.Эпплджек, Пинки Пай, Рэйнбоу Дэш, Рэрити и Флаттершай.Эпплджек, || Пинки Пай, || Рэйнбоу Дэш, || Рэрити, || и конечно же Флаттершай.
16:16Twilight:Then it was all of you.А затем — все вы.А так же все вы.
16:18Twilight:I've learned so much from…Я столькому научилась у…Я так многому научилась от-
16:20Somepony:What I mean is: some ponies would argueЯ вот к чему: некоторые полагают,Я имею ввиду,
16:21Somepony:that it doesn't seem believable that the six of you would be friends.что дружба между вами шестью кажется довольно неправдоподобной.что некоторые пони считают странным, || что эта шестерка может дружить.
16:25Twilight:Believable?Неправдоподобной?Странным?
16:27Somepony:Well sure.Абсолютно.Ну разумеется!
16:28Somepony:I read this journal cover to cover,Я прочитал дневник от корки до корки,Я прочёл этот дневник от корки до корки,
16:29Somepony:and I'll have to say your character would be much more interestingи могу сказать, что ваш персонаж был бы гораздо интересней,и я должен сказать, что ваш персонаж вышел бы куда интересней,
16:32Somepony:if she'd stayed in Canterlot!если бы вы остались в Кантерлоте!если бы он остался в Кантерлоте!
16:34Twilight:My character?Мой персонаж?Мой персонаж?!
16:35Twilight:We are real ponies!Да ведь мы все настоящие!Мы реальные пони!
16:37Twilight:This journal is the record of the things that actually happened to us!Всё, что описано в этом дневнике, произошло на самом деле!В этом дневнике описано всё то, что случилось с нами на самом деле!
16:41Twilight:We made mistakes. || And we learned from them.Мы совершали ошибки. || И мы учились на них.Мы совершали ошибки и учились на них!
16:43HoityToity:What about Rarity?Как насчёт Рэрити?Что насчёт Рэрити?
16:45HoityToity:Are we really supposed to be believe she learned anything she wrote in there?Нам что, просто взять и поверить, будто она усвоила всё, о чём написала?Должны ли мы верить всему, что она написала здесь?
16:48Somepony:That's why you ought to be team Dash!Вот почему вы должны быть в команде Дэш!Вот почему вам стоит быть в команде Дэш!
16:50Somepony:She's the only one who didn't really need to learn anythingОна единственная, кому не надо ничему учиться,Она единственная, кому не нужно было учиться чему-либо,
16:53Somepony:because she was already so cool!ведь она и так крутая!ведь она уже крута!
16:55SomeponyBluishWhite:Twilight was better before she got wings!Твайлайт была лучше до того, как получила крылья!Твайлайт была лучше, до получения крыльев!
16:58SomeponyYellow:Fluttershy is just so painfully shy. || It's hard to relate I mean c'mon.Застенчивость Флаттершай просто невыносима! || Как ей вообще можно сопереживать, ну?Флаттершай чересчур стеснительная, ей сложно сопереживать, то есть, да ладно!
17:07Twilight:Wait a minute everypony.Одну минуту, народ.Погодите минуту, пони!
17:08SomeponyOrange:Are Pinkie Pie and Applejack related or what!Так Пинки Пай родня Эпплджек или как?Так Эпплджек и Пинки Пай родственники или как?!
17:18Twilight:Listen to me!Послушайте!Услышьте же меня!
17:19Twilight:Listen to me!Послушайте!Услышьте же меня!!!
17:24Twilight:I never claimed to be perfect. || My mistakes are all written in ink.Я не примерная пони: || В дневнике тьма ошибок моих.{\i1}Не назову себя лучшей,\Nпопадала я тоже впросак.{\i0}
17:29Twilight:None of us claimed to be perfect, || And it's sad if that's what you all think.Каждый из нас недостоин || Быть примером, как жаждете вы.{\i1}Никто из нас не совершенен,\Nи мне жаль, если кто думал так.{\i0}
17:34Twilight:Our flaws helped to make us special, || They bond us and keep us strong.Ошибки понять нам дали: || Нет пони, чем мы, сильней.{\i1}Сближают нас недостатки,\Nи делают нас сильней.{\i0}
17:39Twilight:Our flaws are what brought us together, || So stop acting like something's wrong!Ошибки нас вместе собрали, || Что вообще-то в порядке вещей!{\i1}Нас это объединяет,\Nтак поймите это скорей!{\i0}
17:45Somepony:We're not flawless,Мы реальны,{\i1}Мы все знаем,{\i0}
17:48Somepony:We're a work in progress, || We've got dents || And we've got quirks,Не идеальны. || Пусть проблем || У нас не счесть,{\i1}что не идеальны,\Nнедостаток помним свой,{\i0}
17:52Somepony:But it's our flaws || That make us work.Мы сможем их || Преодолеть.{\i1}спешим работать над собой.{\i0}
17:55Somepony:Yeah! || We're not flawlessДа! || Мы реальны,{\i1}Да, мы все знаем,{\i0}
17:59Somepony:We're a work in progress, || So tell me what flaws you've got, too,Не идеальны. || Так не прячь проблемы свои,{\i1}что не идеальны,\Nрасскажи и про себя,{\i0}
18:03Somepony:'Cause I still like what's flawed about you.Ведь мне и с ними нравишься ты.{\i1}помочь сумею, может, я.{\i0}
18:07RainbowDash:They say I'm a big shot, || That my ego's the size of a whale,Все знают: крута я, || Говорят, очень я зазнаюсь.{\i1}Считают хвастуньей,\Nсамомненье моё выше гор.{\i0}
18:11RainbowDash:My confidence comes off as cocky, || But it gives me the courage to fail.Пусть дерзость моя безгранична, || Облажаться зато не боюсь.{\i1}Но не боюсь неудачи,\Nи иду я вперёд до сих пор!{\i0}
18:16Rarity:Sure I can be your drama queen || A bit stuck-up, it's true.Пусть королева драмы я, || Заносчивость — мой крест.{\i1}Я королева драмы, да\Nбываю ей порой.{\i0}
18:22AppleJack:And I can be too eager to please, || There's such thing as being too honest, too, || Cause…А я пытаюсь всем угодить, || Но всё хорошо в меру, даже чест- || -ность!{\i1}Друзьям стараюсь угодить,\Nпризнаюсь честно, трудно быть мной.{\i0}
18:28Somepony:We're not flawless,Мы реальны,{\i1}Мы все знаем,{\i0}
18:30Somepony:We're a work in progress, || We've got dents || And we've got quirks,Не идеальны. || Пусть проблем || У нас не счесть,{\i1}что не идеальны,\Nнедостаток помним свой,{\i0}
18:35Somepony:But it's our flaws || That make us work.Мы сможем их || Преодолеть.{\i1}спешим работать над собой.{\i0}
18:38Somepony:Yeah! || We're not flawlessДа! || Мы реальны,{\i1}Да, мы все знаем,{\i0}
18:41Somepony:We're a work in progress, || So tell me what flaws you got, too,Не идеальны. || Так не прячь проблемы свои,{\i1}что не идеальны,\Nрасскажи и про себя,{\i0}
18:46Somepony:'Cause i still like was what about you.Ведь мне и с ними нравишься ты.{\i1}помочь сумею, может, я.{\i0}
18:49PinkiePie:Ponies think I'm all bubbles and laughter, || That I don't seem sincere.Все считают, мне лишь бы смеяться, || Что не искренна я.{\i1}Все считают, я лишь веселушка,\Nпотеряла я покой.{\i0}
18:54PinkiePie:I might joke around a little too much, || But I'm just so happy you're here.Я, возможно, слишком много шучу, || Но я просто рада друзьям.{\i1}Могла бы посмеяться над тем,\Nно я рада, что вы со мной!{\i0}
18:59FlutterShy:It took me a while to be confident, || To really come out from my shell.Не сразу смогла я раскрыться вам, || Покинуть ракушку свою.{\i1}Понадобилось много времени,\Nчтоб из скорлупы выйти мне.{\i0}
19:05Twilight:But nopony has to be perfect, || By now don't you know us so well, || Because yeah…Никто же не идеален, || Об этом я вам и пою, || Ведь просто…{\i1}Никто ведь не совершенен,\Nно теперь нас узнали сильней?{\i0}
19:10Somepony:We're not flawless,Мы реальны,{\i1}Мы все знаем,{\i0}
19:13Somepony:We're a work in progress, || We've got dents || And we've got quirks,Не идеальны. || Пусть проблем || У нас не счесть,{\i1}что не идеальны,\Nнедостаток помним свой,{\i0}
19:17Somepony:But it's our flaws || That make us work.Мы сможем их || Преодолеть.{\i1}спешим работать над собой.{\i0}
19:20Somepony:Yeah! || We're not flawless,Да! || Мы реальны,{\i1}Да, мы все знаем,{\i0}
19:24Somepony:We're a work in progress, || So tell me what flaws you got, too,Не идеальны. || Так не прячь проблемы свои,{\i1}что не идеальны,\Nрасскажи и про себя,{\i0}
19:28PinkiePie:…you got, too.Мы свои!{\i1}(...и про себя...){\i0}
19:29Somepony:'Cause I still like what's flawed about you.Ведь мне и с ними нравишься ты.{\i1}помочь сумею, может, я.{\i0}
19:39Twilight:So you see everypony?Ну что, видите?Теперь вы поняли?
19:40Twilight:None of us ever claimed to be perfect.Никто из нас не считает себя идеальной.Никто из нас не идеален!
19:43Twilight:Without our flaws there wouldn't be any friendship lessons to learn.Без наших недостатков не было бы и уроков дружбы.Без наших недостатков не было бы никаких уроков дружбы!
19:47Twilight:Without our flaws… || there probably wouldn't be any friendships at all.Без наших недостатков… || дружбы, наверное, совсем бы не было.Без наших недостатков... вероятно не было бы самой дружбы.
20:03RainbowDash:So, that just happened.Ну, вот как-то так.Ну, вот как-то так.
20:05StarlightGlimmer:Girls, I found two ponies who have something, I think, you should hear.Девочки, я привела двух жеребят, которым есть что вам сказать. Думаю, вам стоит их послушать.Девочки! Я нашла двух пони, которых вам наверно захочется услышать.
20:10Somepony:We just wanna to say thank you.Мы просто хотели сказать вам спасибо.Я просто хотела сказать спасибо,
20:12Somepony:To all of you!Вам всем!всем вам.
20:14Somepony:Yeah. Our friendship… Well…Ага. Наша дружба… ну…Да. Наша дружба? || Что ж,
20:17Somepony:we were having trouble until you write your journal.не очень-то клеилась, пока мы не прочитали ваш дневник.у нас были проблемы, пока мы не прочли ваш дневник.
20:19Somepony:It showed us that friends can go through all sorts of tough timesОн научил нас, что друзья могут пройти через любые неприятностиОн показал нам, что друзья могут пройти через любые виды неприятностей
20:22Somepony:and come through stronger than before.и стать сильнее, чем раньше.и стать сильнее, чем прежде.
20:25Somepony:It's made us better friends than we've ever been.Это помогло нам сдружиться гораздо крепче, чем когда-либо.Благодаря этому, наша дружба стала крепче, чем когда-либо!
20:28Twilight:Really?Правда?Правда?
20:31Twilight:I can't tell you how much it means to hear that.Не могу передать словами, как важно нам было это услышать.О, я не могу выразить словами, как много это значит для меня.
20:35Twilight:Thank you for telling us.Спасибо, что поделились с нами.Спасибо, что рассказали.
20:37Twilight:We've had a tough couple of days.У нас выдались непростые деньки.У нас была парочка тяжёлых дней,
20:38Twilight:But knowing we've helped fillies like you…Но теперь мы знаем, что помогли жеребятам вроде вас…но знание того, что мы помогли кобылкам вроде вас...
20:41AppleJack:It makes everything we'd been through worth it.А значит, всё, через что мы прошли, того стоило....стоит того, через что мы прошли.
20:44Rarity:Absolutely!Истинно так!Согласна.
20:45Rarity:Fans come and go, friendship is forever.Фанаты приходят и уходят, дружба остаётся.Поклонники приходят и уходят, а дружба - навсегда.
20:48RainbowDash:There are worse things than not being able to do anythingЕсть вещи и похуже постоянных воплей восхищенияЕсть вещи похуже, чем неумение сделать что-либо
20:52RainbowDash:without being told I'm awesome.в ответ на любой твой шаг.без называния себя крутой.
20:54FlutterShy:And we can't change the way other ponies think about us,И пусть не нам решать, что о нас подумают другие,И хоть мы не можем изменить мнение других пони о нас,
20:57FlutterShy:but we can change how we let it affect us.только нам решать, насколько это нас задевает.но мы можем изменить то, как это влияет на нас.
20:59PinkiePie:Or how we don't let it affect us!И задевает ли это нас вообще!Или как мы не позволяем этому влиять на нас.
21:04PinkiePie:Go ahead: laugh!Ну же, смейтесь!Ну же! || Смейтесь!
21:16AppleJack:Reckon we still have to deal with them, don't we?Нам, походу, с этим ещё предстоит разбираться, так ведь?Полагаю, мы всё же должны разобраться с ними, не так ли?
21:23Twilight:Stay in the friendship moment, Applejack,Не торопи время в кругу друзей, Эпплджек.Растяни этот момент, Эпплджек.
21:26Twilight:They can wait a little longer.Все остальные никуда не денутся.Они могут немного подождать.
21:30Somepony:SCHASTLIVY PONECСЧАСТЛИВЫЙ ПОНЕЦ
21:33Somepony:anon2anon\Nsunnysubs.comanon2anon\Nsunnysubs.com